во многих отношениях — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «во многих отношениях»
«Во многих отношениях» на английский язык переводится как «in many respects» или «in many ways».
Варианты перевода словосочетания «во многих отношениях»
во многих отношениях — in many respects
Во многих отношениях их жизнь была даже лучше, чем в двадцатом столетии.
In many respects their lifestyle exceeded even that of the 20th century.
Во многих отношениях, Энтони — нормальный и здоровый восьмиклассник.
In many respects, Anthony is a normal, healthy 8th-grader.
Теперь вы кое-что нарушили... прошлый год был худшим в моей жизни во многих отношениях.
Now you broke something... Last year was the worst year of my life in many respects.
Они были танками древнего мира, во многих отношениях, но они весили двенадцать тонн и могли пробегать 32 километра за час.
They were the tanks of the ancient world in many respects, but they weighed twelve tons and they can run at twenty miles per hour.
Во многих отношениях, кроме одного.
In many respects... except one.
Показать ещё примеры для «in many respects»...
advertisement
во многих отношениях — in many ways
Во многих отношениях вы достойны восхищения.
In many ways, you are quite admirable.
Проживать каждый момент жизни, будто это последний день твоей жизни во многих отношениях так оно и есть.
Live every precious moment as if this was the last year of your life because in many ways it is.
Из всех вещей, которые я делаю здесь, во многих отношениях это является самым трудным.
Of all the things I do around here, in many ways that is the hardest.
Тимо является совершенно нормальным мальчиком во многих отношениях.
Timo is a perfectly normal boy in many ways.
Во многих отношениях Харви был образцовым кандидатом.
In many ways, Harvey was a model X-factor candidate.
Показать ещё примеры для «in many ways»...
advertisement
во многих отношениях — in a lot of ways
И во многих отношениях эта работа — просто мерзость.
And in a lot of ways, this job stinks.
Во многих отношениях.
In a lot of ways.
Во многих отношениях я тебе завидую.
Well, in a lot of ways, I envy you.
Ну, я старомоден во многих отношениях.
Well, I'm an old-timer in a lot of ways.
Разумеется, во многих отношениях он типичный парень.
Sure, I mean, in a lot of ways he's a typical guy.
Показать ещё примеры для «in a lot of ways»...