во время урагана — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «во время урагана»

во время ураганаhurricane

Во время урагана погибла яхта « Аризона» .
The «Arizona» yacht perished in the hurricane.
Это было во время урагана Айрин?
Was it hurricane Irene?
Мы боялись вызывать у себя аллергическую реакцию, мы боялись красть лодку, и мы боялись плыть через озеро Лакримоза во время урагана.
We were afraid to give ourselves allergic reactions, we were afraid to steal a sailboat, and we were afraid to make our way across Lake Lachrymose in the middle of a hurricane.
Это вечеринка во время урагана в нашем баре
A hurricane party's exactly what it sounds like.
Ваш «Ж» рейтинг равен рейтингу той собачки, которую спасли с крыши во время урагана Катрина.
You scored a «P» rating equal to that of the dog that was saved from the roof during hurricane Katrina.
Показать ещё примеры для «hurricane»...
advertisement

во время ураганаduring the storm

Он и в правду геройствовал на лодке во время урагана?
Did he really do all that hero shit during the storm?
Семья была эвакуирована во время урагана.
His family evacuated during the storm.
Его слова и данная фотография, не оставляют сомнений, что Дэвид Брукс был под стражей в OPP во время урагана.
Which coupled with this photograph, Will establish that David Brooks Was in o.P.P. Custody during the storm.
Тони, многие парни уволились во время урагана, многих мы уволили после.
Toni, between the guys who quit during the storm And the guys that we fired afterwards,
Копы сказали Абрейю, что их сына нашли на улице Марейи, что он погиб во время урагана, дата смерти не установлена, причина неизвестна. Прощенья просим.
The cops tell the Abreus that their son was found on Marais street, died during the storm, exact date unknown, 'cause of death undetermined.
Показать ещё примеры для «during the storm»...