вот жалость — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вот жалость»

вот жалостьwhat a shame

Вот жалость.
What a shame.
Вот жалость.
What a shame.
Вот жалость, мне просто до смерти хочется чипсов тортийя, аж мочи нет.
Which is a shame, because I'm jonesing for some tortilla chips in the worst way.
advertisement

вот жалостьwhat a pity

Вот жалость!
What a pity!
Вот жалость, это все девушки.
What a pity, all these girls:
advertisement

вот жалостьthat's a shame

Вот жалость какая.
— Oh, well, that's a shame.
Вот жалость.
That's a shame.
advertisement

вот жалость — другие примеры

Вот жалость!
I've forgotten.
Вот жалость.
Oh, well.«»
Вот жалость.
That's a pity.
Вот жалость!
Damn shame.
Вот жалость!
What a sin!
Показать ещё примеры...