вотчина — перевод на английский

Варианты перевода слова «вотчина»

вотчинаfiefdom

Дэвид Ли управляет отделением словно собственной вотчиной, и мы потворствуем ему в этом.
DERRICK: David Lee runs his department like a fiefdom, and we indulge him.
Я знаю, что исторически, ваша маленькая горная вотчина старалась сохранять нейтралитет посреди любого европейского конфликта.
I know historically your little mountain fiefdom has managed to stay neutral in the middle of every European conflict.
Ты хочешь взять одну планету и превратить ее в вотчину, когда у тебя есть целая вселенная, которая хочет, чтобы ты управлял ею.
You want to take one planet and turn it into your fiefdom, when you have an entire universe crying out to be ruled by you.
Эта лодка мобильной ' T вашей личной вотчиной.
This boat isn't your personal fiefdom.
Расточительство, неподчинение, врачи ведут себя как короли, а больница это их личная вотчина.
Waste, insubordination, doctors preening like they're kings and the hospital their own private fiefdom.
Показать ещё примеры для «fiefdom»...
advertisement

вотчинаdomain

Ну, голопалуба всегда была твоей вотчиной.
Well, the Holodeck always has been your domain.
Это ваша вотчина.
Your domain.
На кухне в ее доме не проводился обыск потому что это была ее вотчина.
The kitchen of her house was left unsearched because that was her domain.
Ну знаете, моя вотчина.
You know, my domain.
Пора объехать Долину и посетить все замки своей вотчины.
Time for him to tour the Vale, to visit all the castles in his domain.
Показать ещё примеры для «domain»...