вопросы в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вопросы в»

вопросы вquestion

Вопрос в том, что мне с ним делать?
The question is, what am I going to do with it?
Теперь вопрос в том, как вывести лопухов к этому пустынному месту чтобы они могли полюбоваться твоей работой, Дюк.
Now the question is, how to get the suckers out to this wilderness so they can admire your landscaping, Duke.
Вопрос в том, что вы собираетесь делать?
The question is, what are you going to do about it?
Но вопрос в том что он выйдет... не нуждаясь во мне, не любя меня. Такое возможно?
Well, the question is might he come out not...
Вопрос в том, не могу ли я вам быть полезен?
The question is, what can I do for you?
Показать ещё примеры для «question»...
advertisement

вопросы вpoint

Вопрос в том, способнь ли женщинь воспринять эти права.
The point is whether women are capable of assimilating these rights.
Вопрос в том, зачем вам обоим это нужно.
The point is, why did you both make them?
Вопрос в том, как оказаться дальше от берега.
The point is how to get the farthest from the shore.
Вопрос в том, что мы будем делать дальше?
The point is... ... whatdowe do next?
Вопрос в том, что я расскажу им завтра.
The point is, what am I going to invent tomorrow?
Показать ещё примеры для «point»...
advertisement

вопросы вmatter

О, я думал, Ваше Высочество обращался по этому вопросу в Высший Суд Империи.
Oh, I thought Your Highness had appealed that matter to High Court of the Cyrrhenic Empire.
Суть вопроса в том, что они уже проиграли.
The fact of the matter is they're not as good as we are.
С одной стороны — армия, с другой — католическая церковь. Вопрос в том, кто первый его предаст.
It's just a matter of time before one of them pushes him out.
Вопрос в том, что мы хотели бы поговорить с Вами о том, есть ли у Вас пара минут.
A matter we'd like to talk to you about if you have a couple moments.
Извините, но я должен буду передать этот вопрос в Министерство
Very well. I'm sorry, but I shall have to refer the matter to the Minister.
Показать ещё примеры для «matter»...
advertisement

вопросы вreal question

Вопрос в том, сможешь ли ты зацепиться за этот шанс.
The real question is whether you got what it takes to stay.
Теперь вопрос в том, кто и зачем положил туда эти окаменелости.
So now the real question is, who put those fossils there and why?
Вопрос в том, что именно Церковь делает с этими людьми и причастны ли к этому тейлоны.
Real question is what is the church doing with these people, and are the Taelons involved?
Да, но вопрос в том, должен ли я рисковать?
All right, but the real question is, should I risk it?
Настоящий вопрос в том, почему он все еще жив?
The real question is, why is he still alive?
Показать ещё примеры для «real question»...

вопросы вissue

Я, например, никогда не думал, что вопрос в деньгах.
I guess I just never think of money as an issue.
Вопрос в том, сможете ли ВЫ жить с этим?
The issue is, do you live with it?
Вопрос в том, станем ли мы его лечить.
The issue is whether we cure him.
Вопрос в том, украла ли она танцевальные движения?
The issue is, did she steal his dance moves?
Для меня ключевой вопрос в том, не стоит ли в первую очередь заняться нерешенными проблемами на Земле.
The key issue in my mind is whether the unmet needs here on Earth should take priority.
Показать ещё примеры для «issue»...

вопросы вonly question

Вопрос в том, что именно?
The only question is, what?
Я думаю, вопрос в том, можем ли мы им доверять?
I suppose the only question is, can we trust them?
Вопрос в том, что мы с ним сделаем после этого?
The only question is what happens after he takes delivery?
Вопрос в том, будут ли они при этом на месте?
The only question is, will they still be in your head?
Вопрос в том, какое именно аутоиммунное заболевание?
Only question is what kind of autoimmune?