вольнодумец — перевод на английский

Варианты перевода слова «вольнодумец»

вольнодумецfree-thinker

— Да, но это все еще разумная предосторожность посылать случайного вольнодумца в пламя, поощрять его веру по нашим традициям.
— But the Unbelievers are harmless. -Yes, but it's still a wise precaution to send the occasional free-thinker to the flames, encourage his faith in our traditions.
Они говорят, что вы вольнодумец.
They say you're quite the free-thinker.
Чтоб ты знала, я не говорил с родителями семь лет, я вольнодумец и могу сделать 25 приседаний... в течение одного дня.
FYI, I haven't talked to my parents in seven years, I'm a free-thinker, and I can do 25 sit-ups... throughout the course of a day.
advertisement

вольнодумецfree thinkers

Артисты, философы, вольнодумцы, и просто люди, которые не могут втиснуть себя в рамки общественных правил.
Artists, philosophers, free thinkers. And people who don't quite fit other people's rules.
Мы оба вольнодумцы.
We're both free thinkers.
advertisement

вольнодумецfreethinker

Ты тоже из вольнодумцев?
Are you a freethinker, too?
Слишком много для вольнодумца.
Far too much of a freethinker.
advertisement

вольнодумецthinkers

— А вы вольнодумец, Джонс.
Liberal thinker, are you, Jones?
Подарок от местной гильдии вольнодумцев.
A gift from the local free thinkers' guild.

вольнодумец — другие примеры

Китайские вольнодумцы — истинные гедонисты, для которых любовь это удовольствие, которую они пытаются довести до совершенства.
Chinese libertines are pure hedonists for whom love is a pleasure which they seek to refine.
Ты знаешь, что она из знаменитой семьи вольнодумцев из центра Франции.
She comes from a great family of free-thinkers.
Но не следует унижать душу приора де Кордельера фактом общения с несколькими вольнодумцами.
But to go from this to demean the greatness of soul of the prior of Cordeliers and the exchange of views between two free spirits...
Доктор, что нам делать с этим вольнодумцем?
Doctor, what should we do... about our freewheeling fop?
Бог повелел тебе изгнать вольнодумцев и ты указал нам обоим на дверь.
God forbid you should lose the bug altogether and you pointed us toward the door.
Показать ещё примеры...