волк — перевод на английский

Быстрый перевод слова «волк»

«Волк» на английский язык переводится как «wolf».

Пример. В лесу можно встретить волка. // In the forest, you can encounter a wolf.

Варианты перевода слова «волк»

волкwolf

Достаточно, чтобы сразу тебя вышибить,ты, волк.
Enough to expel you, you wolf.
Ты волк в овечьей шкуре.
You grammar-school wolf.
Для большого зубастого волка.
For the big bad wolf.
Да, Серый Волк иногда думал.
Yes, perhaps the wolf did, sometimes.
Волк убил и убьет опять.
The wolf has killed and will kill again.
Показать ещё примеры для «wolf»...
advertisement

волкvolkoff

Я надеялся, что генерал-майор Дмитрий Волков откроет передо мной арсеналы военных баз.
I was hoping Major General Dmitri Volkoff would open a lot of armory doors in a lot of military bases.
Волков узнает, что они убиты, и придет за мной.
Volkoff will know that they are dead, which means that he will be coming here for me.
Волков?
Did you just say Volkoff?
Волков здесь? !
Volkoff is here?
Морган... я думаю, Волков обрезал нам связь.
MorganI think Volkoff just cut off our cell phones.
Показать ещё примеры для «volkoff»...
advertisement

волкdog

Ну да, ты старый морской волк.
You old sea dog, you.
Старый морской волк.
The old sea dog.
Волк! Нет!
— You are not a dog.
Да, дорогая, наш предок, Арчибальд Фриттон, симпатичный морской волк, который захватывает корабли, разоружает команду и ускользает с сокровищами.
Yes, dear, our ancestor, Archibald Fritton, handsome sea dog, who boards the ship, overpowers the crew and makes off with the treasure.
Что, черт побери, вдохновило этого старого морского волка Арчибальда Фриттона, спрятать сокровище здесь?
What on earth do you suppose induced that old sea dog Archibald Fritton to hide his treasure here?
Показать ещё примеры для «dog»...
advertisement

волкlone wolf

— Ты не должен быть одиноким волком!
— You must not be a lone wolf!
Улицы говорят, что он был одиноким волком, работавшим посыльным на одного коротышку, который сидел на телефоне.
Street says that he was a lone wolf, muling for some dwarf dicer who connected on a three slot.
Вы слушаете одинокого волка на волнах кладбищенского радио с чудесных полей Мориарти.
This is the Lone Wolf coming to you on Graveyard Radio. Live from the lovely plains of Moriarty.
Мы неплохо провели время, но волку пора на свободу.
We had a good run, but the lone wolf has to run free. Okay?
Одинокий волк.
The lone wolf.
Показать ещё примеры для «lone wolf»...

волкbig bad wolf

Стены Иерихона защитят тебя от большого страшного волка.
The walls of Jericho will protect you from the big bad wolf.
Ты, должно быть, испугалась после того, как мы поиграли Красную Шапочку и Серого Волка.
You were scared because we played Red Riding Hood and Big Bad Wolf.
Пока. Она что, превратилась в волка из Красной шапочки?
What, has your grandma turned into the big bad wolf?
Когда серый волк за решеткой.
Now that the Big Bad Wolf is behind bars?
Наконец они приняли решение поймать волка.
They decided to trap the big bad wolf.
Показать ещё примеры для «big bad wolf»...

волкbad wolf

Берегись большого страшного волка.
Watch out for big bad wolf.
Я — Злой Волк.
I am the Bad Wolf.
Маленькая Красная Шапочка хочет победить большого Серого Волка.
Little Red Riding Hood wants to fight the Big Bad Wolf.
= Нам нужно найти господина Людоеда и Большого Серого Волка,.. = ... чтобы они помогли нам отобрать колдовское зелье у Королевы.
We have to find Mr. Ogre and Big Bad Wolf for them to help us get the magic filter.
Давай проверим, какой ты серый волк на самом деле. Кто знает, а вдруг...
Come on, let's see how «big bad wolf» is.
Показать ещё примеры для «bad wolf»...

волкwerewolf

Мой дом будет охренено похож на волка.
My house is gonna look like a fucking werewolf.
Какой-то актёр волком бросился на команду, походу.
Some actor went werewolf on the crew, I guess.
Будь волком, а не волчонком.
Be a werewolf, not a teen wolf.
Будь волком.
Be a werewolf.
Человек, которого моя мама полюбила, был волком.
The man she fell in love with... was a werewolf.
Показать ещё примеры для «werewolf»...

волкtimberwolves

Тачдаун, Волки!
Touchdown, timberwolves!
— «Лесные волки»!
— [ Together ] Timberwolves !
В эту пятницу Львы Ист Диллона встречаются с Волками Кампо Парк
This Friday-— the east dillon lions Versus the campo park timberwolves.
Тачдаун, Волки
Touchdown, timberwolves.
А вот аляскинский лесной волк.
. Here we have an Alaskan timberwolf.
Показать ещё примеры для «timberwolves»...

волкvolkov

Меня зовут Дмитрий Волков, я только что убил моего отца.
My name is Dmitri Volkov, I have just killed my father.
Да, вроде того... к счастью для меня, это дело выглядит очень простым, да, мистер Волков?
Yeah, pretty much... lucky for me this seems pretty open and shut, right Mr. Volkov?
Дмитрий Волков.
Dmitri Volkov.
Мистер Волков.
Mr. Volkov.
Здравствуйте, м-р Волков.
Hello Mr. Volkov.
Показать ещё примеры для «volkov»...

волкstarving

Господи, я голодна как волк!
God, I am starving!
— Как волк!
Starving.
— Самое время, я голоден, как волк!
— It's about time. I'm starving! — Me, too.
Я голоден как волк.
I'm starving.
Голоден как волк.
I'm starving.
Показать ещё примеры для «starving»...