возможность быть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возможность быть»

возможность бытьopportunity to be

Это хорошая возможность быть честными друг с другом.
This is a good opportunity to be honest with one another.
О, возможность быть частью проблемы.
Oh, an opportunity to be part of the problem.
Ты отклонила возможность быть командиром собственного корабля вызвавшись для этого задания.
— Really? You have turned down the opportunity to be commander of your own ship to volunteer for this assignment.
У тебя есть возможность быть успешной личностью, студентом, возможность участвовать в команде чемпионата страны.
You have an opportunity to be successful as a person, as a student and an opportunity to be a part of the next national championship team at LSU.
Я всегда занят... И я никогда не имел возможности быть рядом с моим сыном.
I am always on the move and I've never had the opportunity to be close to my son.
Показать ещё примеры для «opportunity to be»...
advertisement

возможность бытьchance

Я верю в то, что эта... ..возможность есть,... но очень мизерная.
I think that there is only a little bit of chance... Hardly any.
Затрас точно не знает но такая возможность есть, да.
Zathras does not know for certain but is good chance, yes.
— Ну, пусть небольшая, но возможность есть.
— Well, there's a remote chance.
А какие возможности были у Зеберди в детстве? Вырос в бетонных джунглях на клее и ненависти. Я больше не завидую молодым.
And what chance did Zeberdee have as a kid, brought up in a concrete jungle on glue and hate?
Конечно, такая возможность была. Это ж бал.
Of course there was a chance.
Показать ещё примеры для «chance»...
advertisement

возможность бытьpossibility of her being

Похоже, он был уверен, что если она это узнает, то это отнимет у нее возможность быть счастливой.
He seemed certain that if she knew it would preclude the possibility of her being happy.
Я закончу этот разговор, и мы с Рори обсудим возможность быть моим шафером.
I'll finish this phone call and then Rory and I will discuss the possibility of her being my best man.
Ты знаешь, что такая возможность была.
You knew this was a possibility.
Такая возможность есть, сэр.
That is a possibility, sir.
«Он маленький и сырой, но всё-таки возможности есть.»
It's musty and small, but it has possibilities.