возмещение убытков — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «возмещение убытков»
возмещение убытков — damages
В этом деле, мы выносим приговор в пользу истца и обязываем ответчика выплатить истцу денежное возмещение убытков в размере 642,000$.
In this matter, we find in favor of the plaintiff and order the defendant to pay damages in the amount of $642,000.
Ваша единственная проблема — это возмещение убытков.
Yeah, your only problem is damages.
Наша основная проблема — возмещение убытков.
The problem we have is damages.
Я полагал, что ты чертовски хороша и добьешься возмещения убытков.
Because I figured you were so damn good, you were gonna get damages.
Он хочет требовать возмещения убытков.
— He wants to seek damages.
Показать ещё примеры для «damages»...
advertisement
возмещение убытков — restitution
Еще не было обсуждений о возмещении убытков.
There have been no discussions about restitution.
Ты сказал ему, что хочешь возмещения убытков.
You told him you wanted restitution.
Кто-нибудь видел «Введение в статьи по гражданскому правонарушению и возмещению убытков с 1865 по 1923?»
Has anybody seen An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923?
Ок, итак, я люблю, когда обвинители и защитники приходят к соглашению, но статья возмещения убытков вашего клиента должна включать и судебные издержки, поэтому, миссис Флоррик, если вы не против, то пожалуйста вдвоем подработайте ее,
Okay. So I love when prosecutors and defense attorneys come together and find agreement, but your client's restitution should also include court costs, Ms. Florrick. So if you don't mind, you two can revise this while I handle a pre-trial motion.
30 дней условно, никакого возмещения убытков.
30 days probation, no restitution.
Показать ещё примеры для «restitution»...