воздействует на меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «воздействует на меня»

воздействует на меняeffect you have on me

Я лишь хочу, чтобы ты поняла, как ты воздействуешь на меня.
I just want you to understand the effect you have on me.
Я лишь хочу, чтобы ты поняла как ты воздействуешь на меня.
I just want you to understand... the effect you have on me.
Твоя искренность сильно воздействует на меня.
Your honesty has such an effect on me.
advertisement

воздействует на меняaffecting me

Крест очевидно не воздействует на меня или на нашего друга, противоборца.
The cross obviously doesn't affect me or our friend the pugilist.
Эта планета так воздействует на меня.
This environment is affecting me.
advertisement

воздействует на меняmanipulated me into

Нет, я думаю ты думаешь что воздействуешь на меня с помощью того что я думаю что я воздействую на тебя с помощью того что возьму тебя с собою.
(Elevator bell dings) No, I don't. I think you manipulated me into thinking I manipulated you into coming with me.
Ты думаешь что воздействуешь на меня с помощью того что возьмешь меня с собой?
You think you manipulated me into coming with you, don't you?
advertisement

воздействует на меня — другие примеры

Он не сможет воздействовать на меня.
He can't hurt me.
Я чувствовал, как оно пыталось воздействовать на меня.
I could feel it trying to get at me.
Я воздействовала на тебя способом, каким она воздействовала на меня, и он не был правильным или честным.
I attacked you the way that she has always attacked me, and it wasn't right or fair.
Так ты думаешь, он воздействовал на меня?
So, what, you think he whammied me?
Чарли, ты пытаешься воздействовать на меня?
Charlie, are you trying to influence me?
Показать ещё примеры...