возвращаться в офис — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «возвращаться в офис»

возвращаться в офисgo back to the office

Мне нужно возвращаться в офис.
I have to go back to the office.
Нужно возвращаться в офис.
I must go back to the office.
Достань полную информацию по каждому из этих ребят, и затем возвращайся в офис, и постарайся проследить, кто разместил объявление.
Get a solid I.D. on every one of these guys, and then go back to the office and see if you can trace whoever placed the ad.
Возвращайтесь в офис и соберите свои вещи.
Go back to the office And pack your things.
В 55ый раз — заткнись и возвращайся в офис.
Well, then, for the 50th time, shut up and go back to the office. No.
Показать ещё примеры для «go back to the office»...
advertisement

возвращаться в офисget back to the office

Мне надо возвращаться в офис.
I gotta get back to the office.
Мне нужно возвращаться в офис.
I should get back to the office.
Мне нужно возвращаться в офис, и тебя я не хочу там сегодня видеть, понял?
I have to get back to the office, and I do not want to see you there later today, okay?
Возвращайся в офис.
Get back to the office.
Ладно, возвращайся в офис как можно быстрее, на случай, если он там появится.
Okay, get back to the office as soon as you can in case he shows up there.
Показать ещё примеры для «get back to the office»...
advertisement

возвращаться в офисback to the office

Мне уже пора возвращаться в офис.
I have to get back to the office anyway.
Мне пора возвращаться в офис.
I have to get back to the office now.
— Значит, на метро он возвращался в офис.
So he got a Tube back to the office.
Возвращаемся в офис, чтоб все уладить.
Back to the office to settle this.
Нет, возвращаемся в офис.
No, back to the office.
Показать ещё примеры для «back to the office»...
advertisement

возвращаться в офисcoming back to the office

Возвращайся в офис.
Come back to the office.
Пожалуйста, возвращайся в офис, Дженис.
Please come back to the office, Janice.
Пап, немедленно возвращайся в офис.
Dad, come back to the office now.
Ты, что, не собираешься возвращаться в офис?
What, you're not gonna come back to the office?
Не возвращайся в офис.
Don't come back to the office.
Показать ещё примеры для «coming back to the office»...

возвращаться в офисhead back to the office

Возвращайся в офис.
Head back to the office.
Уезжай оттуда с Торком и возвращайтесь в офис.
You and Tork get out of there and head back to the office.
— Я возвращаюсь в офис.
— I'll head back to the office.
Я возвращаюсь в офис, чтобы подготовить еще свидетелей.
I'm heading back to the office to prep more witnesses.
Я возвращаюсь в офис.
I'm heading back to the office.
Показать ещё примеры для «head back to the office»...