военачальник — перевод на английский

Быстрый перевод слова «военачальник»

«Военачальник» на английский язык переводится как «military commander» или «commanding officer».

Варианты перевода слова «военачальник»

военачальникwarlord

Военачальника пустыни Чаймакка.
The desert warlord Chimakka.
Военачальник никогда так далеко не забирался.
That warlord never came this far before.
Триады решили убрать военачальника.
The Triad had decided to eliminate the warlord.
Он оставался как наемник для того военачальника.
He was setting himself up as a mercenary for that warlord.
Я сделаю тебя военачальником всей Греции!
I will make you warlord of all Greece.
Показать ещё примеры для «warlord»...
advertisement

военачальникcommander

Мы подчинимся вашим правилам, военачальник.
We shall obey your regulations, commander.
Военачальник, уверяю вас, наш народ желает мира, и больше ничего.
Commander, I assure you, our people want nothing but peace.
Он и правда торговец, военачальник.
He is what he claims to be, commander.
Это необязательно, военачальник.
Not necessary, commander.
Что вы с ним сделаете, военачальник?
What are you going to do with him, commander?
Показать ещё примеры для «commander»...
advertisement

военачальникgeneral

Возможно, что из-за того, что его величайший военачальник Субэдэй — был тувинцем.
This is probably due the fact, that his greatest general a General Subotai, was a Tuvan.
Не было никакого военачальника.
There was no general.
Я думал, ты военачальник.
I thought you were a general.
Мне нужен военачальник.
I need a general.
Военачальник!
General!
Показать ещё примеры для «general»...
advertisement

военачальникwar chief

Они передвигаются стаей, следуя за лидером... который руководит ими словно военачальник.
They move in a pack, following the leader... who directs them like a war chief.
Британской армии на севере. Военачальник, в самом деле?
War chief, eh?
Неважно, военачальник вы клана или нет.
War chief or not.
Наш военачальник мертв, посол.
Our war chief is dead, ambassador.
Где твой военачальник, девочка?
Where's your war chief, girl?
Показать ещё примеры для «war chief»...