внезапно появиться — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «внезапно появиться»

«Внезапно появиться» на английский язык переводится как «to suddenly appear».

Варианты перевода словосочетания «внезапно появиться»

внезапно появитьсяsuddenly appeared

Затем на безмятежной поверхности океана внезапно появилось новое, чужое, смертельно опасное существо.
And then, a new and alien and deadly creature suddenly appeared on the placid surface of the ocean.
Внезапно появился.
Suddenly appeared.
Моя сестра Лоис пропала на три недели, а потом внезапно появилась, утверждая, что за ней гналась какая-то ниндзя-убийца.
Lois vanished for three weeks then suddenly appeared claiming she was being chased by a ninja assassin.
Нет, но ты так внезапно появилась...
No, just because, you suddenly appeared...
Внезапно появилась полиция, шериф выскочил из ниоткуда и застрелил собаку.
The police suddenly appeared, the Sheriff, out of nowhere, and shot the dog.
Показать ещё примеры для «suddenly appeared»...
advertisement

внезапно появитьсяsuddenly

Внезапно появились люди, которые поверили, что все в мире состоит из атомов, что люди и животные развились из более простых форм, что болезни не вызываются богами или демонами, что Земля — всего лишь планета, вращающаяся вокруг Солнца, которое очень далеко.
Suddenly, people believed that everything was made of atoms that human beings and other animals had evolved from simpler forms that diseases were not caused by demons or the gods that the Earth was only a planet going around a sun which was very far away.
Но, то, что я вижу, я вижу людей... которые делали реально хорошую музыку... у которых внезапно появилась, типа, эта подавляющая нужда в деньгах.
But, what I see is, I saw people... who were making really good music... suddenly have, like, this overwhelming need for money.
Он внезапно появился здесь.
Suddenly he was just standing there.
Она внезапно появилась в моей жизни снова.
She is suddenly in my life again.
А две недели назад его счете внезапно появилось 9500 долларов.
And then suddenly, 2 weeks ago, $9,500 appears in his savings.
Показать ещё примеры для «suddenly»...
advertisement

внезапно появитьсяshowed up

Внезапно появились эти парни и преследовали нас по полю, оттуда и грязь.
These guys showed up and chased us into a field, and there was all this dirt.
Когда в моей жизни так внезапно появилась Бим — — я сразу понял, что она совершенно особенная девушка.
When Bim showed up, I knew at once that this little lady was very special.
Он так внезапно появился.
He just showed up.
Ты так внезапно появился.
You just showed up.
Тогда почему ты думаешь, что если ее декриминализировать то внезапно появятся люди, тянушие камнем вниз экономику и очищающие полки с чипсами Принглс и печеньем Твинкис?
Why do you think if it were decriminalized suddenly people would show up to work stoned dragging down the economy and clearing stores of Pringles and Twinkies?
Показать ещё примеры для «showed up»...
advertisement

внезапно появитьсяhave just suddenly appeared

Свет пропал и внезапно появились тысячи людей.
The light is gone, and thousands of people have just suddenly appeared.
Свет пропал, и внезапно появились тысячи людей.
The light is gone, and thousands of people have just suddenly appeared.
и тысячи человек вдруг внезапно появились ниоткуда...
and thousands of people have just suddenly appeared.
Свет пропал, и внезапно появились тысячи людей.
the light is gone, and thousands of people have just suddenly appeared.
Почему тело Бренди внезапно появилось через дыру в потолке?
Why did Brandy's body just suddenly appear and fall through the ceiling?
Показать ещё примеры для «have just suddenly appeared»...

внезапно появитьсяsuddenly shows up

Затем, посреди этого ада, внезапно появился TV-репортер Рон Бен-Ишай.
Then, in the middle of this hell, that TV correspondent Ron Ben — Yishai suddenly shows up.
Я просто не понимаю, почему Ханне дали подарок в тот же день когда грязная туфля ее матери внезапно появилась.
( Sighs ) I just don't understand why Hanna would be given a gift the same day her mother's muddy shoe suddenly shows up.
Мы не знаем, но она единственная, кто внезапно появился с видео о наборе в террористы.
We don't know, but she's the one who showed up suddenly with a terrorist recruitment video.
Я неделями умоляла Мишель взять меня с собой, и внезапно появился Ты, и отвёз меня туда на своей уродливой красной тачке.
I was begging Michelle to take me for weeks, and all of a sudden you showed up and you picked me up in that ugly primered car of yours.
Как ты сказала, он действительно прибыл на прошлой неделе. Его не было два года, а тут он внезапно появился, так что я это хорошо помню.
He suddenly showed up for the first time in two years, so I remember it well.