вменять — перевод на английский

Варианты перевода слова «вменять»

вменятьsane

Вменяемый взрослый человек с юридической степенью ползает по скотному двору, лает на птиц, пытаясь найти утку, которая несётся чистым золотом...
A sane adult with a law degree crawling around a barnyard, barking at fowls, trying to find a duck who lays solid gold...
Шесть лет посещала психоаналитика, притворялась, что вменяема.
I had six years of analysis and pretended to be sane.
— Мистер Хейли был вменяем.
Mr. Hailey was sane.
В 1985-м году вы показали, что Дэн Бейкер юридически вменяем.
In 1985, you testified that Dan Baker was legally sane.
То есть вы хотите сказать, что вы признаёте невменяемых людей вменяемыми только в интересах суда?
Then it would be fair to say that you find insane people sane for the purposes of trial?
Показать ещё примеры для «sane»...
advertisement

вменятьcompetent

Я стою за вменяемых и потому предсказуемых партнеров.
I like businessmen who are competent because you can predict their behavior.
Я думаю, что миссис Барлоу вполне вменяема и даже немного кокетничает.
So in my opinion, Mrs. Barlow is competent and definitely a bit of a charmer.
Психиатры хотят оценить достаточно ли я вменяема для приговора.
Psych evaluation to see if I'm competent to stand trial.
Да, но ее признали вменяемой, и ее ждет суд, а возможно и тюрьма.
Right, but according to state, she's competent to stand trial and maybe go to prison.
Другим агентам нравится, когда я делаю всё, чтобы плохие парни, которых они арестовали, были признаны достаточно вменяемыми, чтобы предстать перед судом.
Other agents like it when I make sure the bad guys they've arrested are actually found competent to stand trial.
advertisement

вменятьlucid

Ты выглядишь вменяемым.
You seem lucid.
Полностью вменяема.
Totally lucid.
После того, как ты уехала, отец начал разговаривать со мной, и был на удивление вменяем.
After you left, my father sat down and started talking and he was remarkably lucid.
Он был расстроен, но вменяем — без бреда и без галлюцинаций
He was upset, but lucid. No delusions.
Послушай, мне нужно спросить кое-что у тебя , пока ты вменяема.
Listen, while you're lucid, I got to talk to you about something.
advertisement

вменятьstable

Так что ты возможно захочешь найти кого-нибудь более вменяемого на моё место, парень.
So, you might want to find someone a little more stable to be your rod man.
Дэймон сейчас не очень вменяем.
Damon is not stable right now.
— Когда это он был вменяем?
When has he been stable?
Так что ты возможно захочешь найти кого-нибудь более вменяемого на моё место, парень.
So you might wanna find somebody a little more stable to be your riled man.
Я сделала всё, что могла, чтобы он оставался вменяемым.
I have done everything I could to keep him in the stable.