влюблялся — перевод на английский

Варианты перевода слова «влюблялся»

влюблялсяfall in love

Те, кто сюда приходят — обязательно влюбляются.
And only 30 minutes from downtown. You know you fall in love here.
Конечно, вы знаете, как легко влюбляются в юности.
Of course, you know that the first thing is to fall in love.
Люди влюбляются.
People do fall in love.
Но если ты влюбляешься...
But if you fall in love...
Я с трудом влюбляюсь.
I find it difficult to fall in Love.
Показать ещё примеры для «fall in love»...
advertisement

влюблялсяfall

Для меня, самые романтичные и красивые любовные истории это те, где двое встречаются, влюбляются и лет через 50, 60, один из них умирает.
To me, the most romantic, beautiful love stories... ... weretheoneswhere two people meet, fall in love... ... then50,60 yearslater one of them dies.
ПриклЮчения только у солдат или у женщин, в которых влЮбляЮтся тореадоры.
Adventures are for soldiers... or for the women the bullfighters fall in love with.
Я встречаю в метро девушку, мы сразу влюбляемся друг в друга...
I meet this girl in the subway and we fall in love in, like, a day.
Я думал, что мы решили не влюбляться друг в друга... что нам пришлось бы жить ложью... и что это бы нас уничтожило.
I thought we had decided not to fall in love... that we would be forced to live a lie... and that it would destroy our lives.
Но в них не следует влюбляться.
But you must never fall in love with them.
Показать ещё примеры для «fall»...
advertisement

влюблялсяlove

Не все люди так влюбляются.
Not all people love that way.
Каждый год, крестьяне собираются, пьют, танцуют... и влюбляются.
Once each year, the peons get together and drink and dance... and perhaps make love.
Когда я влюбляюсь в кого-то, я сначала испытываю ужасное отвращение, отвращение ко всему.
When I love someone, I first feel disgust, much disgust. A monumental disgust for everything.
Нет, как из них вырастают очаровательные существа,.. в которых мы влюбляемся, не могу представить.
How they ever grow into those adorable creatures we know and love, I cannot fathom.
А когда ты в последний раз влюблялся?
When were you last in love?
Показать ещё примеры для «love»...
advertisement

влюблялсяcrush

А девчонка наверно только начинает влюбляться в тебя.
A girl might just start to crush on you.
Ты никогда не влюблялась в клиентов?
Have you ever had a crush on a john?
Ты влюбляешься почти в каждого встречного.
You have a crush on almost every boy you know.
Потому что папочка знает, когда его маленькая девочка влюбляется.
Because a daddy can tell when his little girl has a crush.
font color-"#e1e1e1" -Вряд ли необычным является то, что font color-"#e1e1e1"ученица влюбляется в своего учителя.
It's hardly unusual that a pupil has a crush on a teacher.
Показать ещё примеры для «crush»...

влюблялсяdate

Влюбляйся в парней...
Date a boy...
Почему всё, во что я влюбляюсь убегает от меня.
Why does everything I date run away?
Влюбляйся в девушек, но оставайся крутым
Date a girl...but stay cool.
А почему тебе обязательно надо влюбляться?
Why else would I go on dates?
— Ты влюблялся в мать-одиночку?
— Have you dated any single mothers?

влюблялсяfalling madly in love with

— Ты сам это придумал? — Подсказала девушка, которая влюбляется в меня.
I got it off the woman who is falling madly in love with me.
— Идея, правда, недурна. А насчёт девушки, которая влюбляется — я должен увидеть её на приёме.
It may have possibilities, but as far as the woman who's falling madly in love with you,
Все влюбляются в него: отец, мать, сын, дочь...
He makes them all fall in love, father, mother, son...
Она в него влюбляется до беспамятства.
He makes her fall madly in love with him.
Очень редко, но двое встречаются и безумно влюбляются, прямо как Робин и Дон.
It's, it's very rare that two people just meet and fall madly in love, like Robin and Don.