викторианской эпохи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «викторианской эпохи»

викторианской эпохиvictorian

Сестры Тренч — это две леди Викторианской эпохи.
The Trench sisters were two proper Victorian ladies.
Человек остается самим собой, неважно где он — в доме, спроектированном Институтом новых технологий или в отреставрированном здании викторианской эпохи.
A man equally at home designing the award-winning Gordon Institute of New Technology as he is with the exquisite restoration of this iconic Victorian building.
Страшилка викторианской эпохи.
Victorian bogeyman.
Какой-то из романистов викторианской эпохи, наверное.
Um, one of the -— The victorian novelists, I think.
Джентльмены, это карта, показывающая, что все эти знаменитые исследователи говорили англичанам викторианской эпохи об Африке.
Gentlemen, this is a map, OK, of what all these famous explorers told the Victorian English was Africa.
Показать ещё примеры для «victorian»...
advertisement

викторианской эпохиvictorian era

Я, привыкший к сельским просторам, где жизнь протекала спокойно и неторопливо, вдруг очутился в Лондоне. И это в расцвет викторианской эпохи!
I was accustomed to the open expanse of the country, and now I was in the heart of London, at the height of the Victorian era.
Единственный парень, который прибыл из 17 века, или из Викторианской эпохи, или откуда он там, оказался абсолютным кретином.
The only guy to travel through time from the 17th century, or the Victorian era, or whatever, turns to be a massive spod.
Роман Уэллса взбудоражил всеобщее воображение в конце Викторианской эпохи.
Wells' novel captured the popular imagination in the late Victorian era.
Моя юность прошла в возвышенном, неоспариваемом и умиротворенном великолепии викторианской эпохи. И я чувствую трепет, вновь цитируя молитву и гимн,
I, whose youth was passed in the august, unchallenged and tranquil glories of the Victorian era, may well feel the thrill in invoking once more the prayer and the anthem,
Это старое кукольное шоу, как... шоу Щекотки и Царапки викторианской эпохи.
It's a puppet show from the old days, like a... Itchy and Scratchy from the Victorian era.