вечеринка для — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вечеринка для»

вечеринка дляparty for

— Это вечеринка для двоих.
— This is a party for two.
Получилась незабываемая прощальная вечеринка для Руссо... мелкого таможенного чиновника, но короля воображения!
It was an unforgettable farewell party for Rousseau... the little customs officer, the king of imagination!
Вечеринка для Адольфа Гитлера.
A party for Adolf Hitler.
Представляешь, вечеринка для всех, чтобы придти и посмотреть на тебя мертвого!
A party for everybody to come and look at you dead!
У нас будет прощальная вечеринка для Эмили.
We have to have a bon-voyage party for Emily.
Показать ещё примеры для «party for»...
advertisement

вечеринка дляshower for

Предродительная вечеринка для матери-одиночки.
A baby shower for an unwed mother.
Грейс захотела сделать вечеринку для Эдриан но я хочу показать их сначала эдриан.
Grace may want to make a shower for Adrian, but I want to show Adrian the photos first.
Я не думаю, что ты хотела устраивать эту вечеринку для Эдриан, потому что если бы ты хотела, ты бы сама составила этот список гостей.
I don't think you wanna throw a shower for Adrian, because if you did, you would've come up with a list of girls to invite.
Я надеюсь вы все таки собираетесь сделать эту вечеринку для Эдриан.
I hope you're going to get that shower for Adrian going again.
Потому что она устроила вечеринку для меня.
Because she threw me a shower.
Показать ещё примеры для «shower for»...
advertisement

вечеринка дляbaby shower

— Так, как проходит подготовка к вечеринке для Лили?
— So, how is the baby shower coming along?
Мне нужно попасть на вечеринку для ребенка Хейли.
I have to get to Haley's baby shower.
Боже мой, она устраивает вечеринку для будущего ребенка
Oh, my God. She's having a baby shower.
Составляешь список подарков на вечеринку для будущего ребёнка?
Registering for a baby shower?
И, знаешь, Джина лично пригласила меня на вечеринку для новорождённого сегодня вечером.
And, you know, Gina personally invited me to her baby shower tonight.
Показать ещё примеры для «baby shower»...
advertisement

вечеринка дляthrow a party for

Мы организовали вечеринку для наших коллег... и наших друзей.
Well, we throw a party for our colleagues... Our friends.
Я организовал вечеринку для своего друга и он единственный кто не веселится.
I throw a party for my friend here and he's the only one who doesn't have party.
Я решил провести вечеринку для Эрни на выходных.
Oh, I decided to throw my own party for Ernie this weekend.
Почему ты организовываешь вечеринку для Неда и Эдны, а не я?
So, Marge, the rumors are true. Why did you get to throw a party for Ned and Edna and not me?
Рон, Эйприл и Энди, вы организуете вечеринку для наших самых крупных жертвователей.
Ron, April, and Andy, you'll be throwing a party for our biggest donors.
Показать ещё примеры для «throw a party for»...