весёлое времяпровождение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «весёлое времяпровождение»
весёлое времяпровождение — fling
Все это с Робин всего лишь веселое времяпровождение, но к концу дня мое сердце принадлежит дурочкам.
This whole thing with Robin was just a fling, but at the end of the day, my heart belongs to bimbos.
Когда мы с тобой вместе, я ожидаю весёлое времяпровождение, но это... совсем другое.
When you and I got together, I was looking for a fling, but this is... different.
У нас ведь было всего лишь веселое времяпровождение.
We're just a fling, right?
Если это только веселое времяпровождение...
If it's just a fling...
advertisement
весёлое времяпровождение — fun
Написание «Истории Хины и Котори» было веселым времяпровождением.
Writing «The Story of Hina and Kotori» was fun.
Они встречаются просто для веселого времяпровождения.
They just date for, you know, fun.
Веселого времяпровождения.
Fun.
advertisement
весёлое времяпровождение — другие примеры
И за Моргана с его веселым времяпровождением.
And to morganfor his great comic timing.
В книге, мадам Дефарж вывязывала имена всех аристократов, которые лишились головы, это не совсем шифр,а что-то вроде веселого времяпровождения.
In the book, Madame Defarge knits the names of all the aristocrats who get their heads chopped off, which is not really a code as a sort of gleeful cackling joy.
Тут все необходимое для веселого времяпровождения.
Has all the makings of a good time.