вести из — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вести из»
вести из — news from
Вот они, вести из степи.
Here are the news from the steppe.
Птицы приносили ему вести из далеких-предалеких стран.
Birds brought him news from far away.
Броган, у меня вести из Тридевятого королевства.
Brogan, I have news from Far Far Away.
Вести из Когурё?
News from Goguryeo?
Итак, у нас есть несколько объявлений, первое из которых то что мы получили немного плохие вести из авиалиний Махоук о том что они приостанавливают свою рекламу на неопределенное время.
Well, we have a few announcements, the first of which is that we have received some bad news from mohawk airlines that they will be suspending their work indefinitely.
Показать ещё примеры для «news from»...
advertisement
вести из — word from
Весть из долины пришла, что Святого Джека завалило в пещере.
Word from the valley is Saint Jack got himself buried in a cave-in.
— Вести из Греции.
Word from Greece.
— Не было ли вестей из Лондона?
If there was any word from London?
У меня весть из Мексики.
I got word from Mexico.
Вести из таверны.
Word from the tavern.
Показать ещё примеры для «word from»...
advertisement
вести из — heard from
Посол доставил вести из Константинополя.
The ambassador has heard from Constantinopole.
Не получал вестей из Оксфорда?
You haven't heard from Oxford?
У меня вести из Лондона...
I just heard from london--
До меня только что дошли вести из больницы.
I've just heard from the hospital.
В понедельник. Мы сейчас ждем вестей из миграционной службы.
So now we're just waiting to hear from immigration.
Показать ещё примеры для «heard from»...