вести блог — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «вести блог»
«Вести блог» на английский язык переводится как «to run a blog» или «to maintain a blog».
Варианты перевода словосочетания «вести блог»
вести блог — blog
— Ты ведешь блог?
— Do you blog?
Я веду блог с тех пор, как моя подруга Констанс начала вести свой, у нас обеих есть блоги и дети.
I had a blog since my friend Constance started her blog, we both have blogs and we both have babies.
Она бы пекла кексики и вела блог.
She would bake cupcakes, and she would have a blog.
Вам нужно вести блог.
You should have a blog.
Лорен начала весть блог.
Lauren has started a blog.
Показать ещё примеры для «blog»...
advertisement
вести блог — blogging
Слушай, Корин, я хотел спросить, планируешь ли ты вести блог.
So, Corinne, I was wondering if you were planning on doing any blogging.
Вести блог было глупо.
Blogging was stupid.
Ну знаешь, вести блог было весело, но...
You know, blogging was fun, but...
Он сейчас ведет блог из своего подвала в Форест-Хиллз, но он всё тот же старина Джерри, как всегда всё перевирает.
He's blogging out of his basement in Forest Hills now, but he's still the same ol' Jerry, telling it like it isn't.
Фаузи ведёт блог с площади.
Fauzi's blogging from the square.
Показать ещё примеры для «blogging»...
advertisement
вести блог — write a blog
Он ведет блог.
He writes a blog.
Моя мама тоже ведет блог.
My mother writes a blog.
Я веду блог.
Uh, I write a blog.
Есть что-то, чем я могу убедить тебя вести блог для «Наблюдателя»?
There must be some way I can convince you to write a blog for «The Spectator.»
А сейчас она ведет блог.
And she's writing a blog now.
Показать ещё примеры для «write a blog»...