вершина холма — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вершина холма»

вершина холмаtop of the hill

Ее дом на вершине холма.
Her house, on top of the hill.
После этого я хотел бы произнести речь с вершины холма.
Then I wanna make a speech from the top of the hill.
Встречаемся на вершине холма.
Meet us at the playground at the top of the hill.
Потому что у меня есть подруга, не я, это происходило в Миате, припаркованной на вершине холма, она задела рычаг тормоза и...
Because I have a friend — not me — that was in a Miata parked on top of the hill...
— Едем на вершину холма?
— Race you to the top of the hill.
Показать ещё примеры для «top of the hill»...
advertisement

вершина холмаhill

Харрис, я хочу, чтобы вы с Джилл поднялись на вершину холма.
Harris, I want you and Jill to go up the hill.
След от ботинка на вершине холма совпадает с тем, который нашли внутри.
Boot print in the mud up the hill matches one they found inside.
Перед ними раскидывался целый мир, в том доме на вершине холма.
Got the whole world, in that house up on the hill.
Теперь, если бы седьмой полк занял вершину холма...
Now, if we were to take the 7th up along the hill...
Причем не наблюдая за ней с вершины холма в удобном кресле, жуя бутерброды с огурцом, хотя это восхитительно.
And not just to sit in a comfy chair and watch up on a hill while eating cucumber sandwiches, although that was delightful.
Показать ещё примеры для «hill»...
advertisement

вершина холмаhilltop

Начнутся проблемы — отходи к точке съёма на вершине холма. Смотри по своей карте.
If you run into any trouble, try to get to the hilltop extraction site marked on your map.
Вершина холма — это божественно.
The hilltop is divine.
Поставьте устройство высоко на вершине холма.
Understand? Put the transmitter up on a high hilltop.
Ипослалон своюдочь, Мандану, в изгнание, и когда сын родился у неё, он тайно замыслил украсть его ипредатьсмерти на вершине холма.
So he sent his daughter, Mandane, into exile, and when a son was born to her he conspired to have it stolen and exposed on a hilltop to die.
Машина заедет в 4, чтобы умчать вас на вашу прекрасную свадьбу на вершине холма.
The car will pick you up at 4:00 to whisk you away to your beautiful hilltop wedding.
Показать ещё примеры для «hilltop»...
advertisement

вершина холмаtop

Это последний километр перед вершиной холма, гонщики выбирают позицию для рывка, который принесет победу и приз — 100 тысяч франков.
This is the last kilometer...before reaching the top. The men seeking their places to decide... who wins the stage bonus...and the premium of one hundred thousand francs.
Значит, статуя Будды на самой вершине холма? Верно.
So at the top here there is a Buddha to road safety.
Вон оттуда, с конца той тропы, она прокладывала путь среди толпы и достигла вершины холма, так что могла видеть собственными глазами, как её отец вспыхнул пламенем со священным именем Господа на устах.
From there, down this path, she paved her way through the crowd and reached the top, so she could see with her own eyes how her father goes up in flames, to sanctify the name of God.
Ещё чуть-чуть, и будем на вершине холма.
We're almost to the top!
И вы меня на плечах, и вы несли меня на вершине холма белых.
And you put me on your shoulders, and you carried me to the top of White's Hill.
Показать ещё примеры для «top»...