вернусь и заберу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вернусь и заберу»

вернусь и заберуgo back and get

О боже, мы должны вернуться и забрать их.
Okay. My God, we gotta go back and get them!
Чтобы мы вернулись и забрали его друзей.
He wants us to go back and get his two friends.
Убийца, вероятно, планировал вернуться и забрать его позже.
Killer probably planned to go back and get it later.
Как бы он вернулся и забрал его?
So he could go back and get it?
Хочешь вернуться и забрать его?
Do you wanna go back and get it?
Показать ещё примеры для «go back and get»...
advertisement

вернусь и заберуcome back and get

Если у вас свои дела — уезжайте, а завтра вернетесь и заберете меня.
If you have things to do, take off, just come back and get me tomorrow.
Она развернула корабль назад, чтобы вернутся и забрать тебя.
She turned the ship around to come back and get you.
— Хорошо, я вернусь и заберу тебя. Господи Иисусе!
All right, I'll come back and get you.
Мы потом вернемся и заберем тебя.
We'll come back and get you later.
— Я вернусь и заберу тебя.
I'll come back and get you.
Показать ещё примеры для «come back and get»...
advertisement

вернусь и заберуcame back and took

Потом они вернулись и забрали ещё девять.
Then they came back and took nine more.
В первую ночь они пришли, и забрали трёх наших, потом они вернулись и забрали еще девятерых.
They came the first night, took three of us, then they came back and took nine more.
Когда Морд-сит вернулись и забрали отца это было слишком.
When the Mord-Sith came back and took Father, it was too much.
Через несколько дней они вернулись и забрали нашего отца.
A few days later, they came back and took our father.
они пришли в первую ночь, забрали троих из нас потом они вернулись и забрали еще девятерых.
they came the first night,took three of us, then they came back and took nine more.
Показать ещё примеры для «came back and took»...