верно подметила — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «верно подметила»
«Верно подметила» на английский язык переводится как «correctly noted» или «accurately observed».
Варианты перевода словосочетания «верно подметила»
верно подметила — right
Это родители верно подметили.
Parents got that one right.
— Мисс, это тьI верно подметила.
— Miss, you got that right.
Как верно подметил Алан, это английская игра.
No. As Alan rightly knows, that's an English invention.
advertisement
верно подметила — you got that right
Верно подметил.
You got that right.
Это ты верно подметила.
yeah,you got that right.
Ёто они верно подметили.
They got that right.
advertisement
верно подметила — good point
Мы провели небольшое расследование, и Дуайт кое-что верно подметил.
We did a little investigation, and Dwight had a good point.
— А вот тут ты верно подметила.
— well, that is a good point.
А ведь он верно подметил.
You know, he actually made some pretty good points.
advertisement
верно подметила — makes a good point
Парень верно подметил, Пег.
The man makes a good point, Peg.
Бесс верно подметила.
Bess makes a good point.
Я должен сказать, Лэсли верно подметила.
I have to say, Leslie does make a good point.
верно подметила — very good point
Мисс Перетта верно подметила.
Miss Peretta makes a very good point.
Вот это вы верно подметили.
You know, that's a very good point.
верно подметила — i know
Это ты верно подметил.
Don't you know it.
Верно подметила.
I know.
верно подметила — pointed out
Да, ты верно подметил, но, знаешь, давай смотреть непредвзято на это... убийство.
Okay, you may have a point, but, you know, let's keep an open mind on this... murder.
Как верно подметил твой друг, на этой неделе я уже один раз умер
As your friend pointed out,I already died once this week.
верно подметила — другие примеры
Верно подметили.
I've noticed that whenever the poor man looks at a woman, he gets white as a sheet or red as a lobster.
Верно подметили.
That's right.
Как вы сами верно подметили — я очень богата на родственников.
As you said: relatives. I'm peculiarly rich in them.
До смерти, это ты верно подметил.
Dying being the operative word here.
Это ты верно подметил.
You handled that well.
Показать ещё примеры...