великан — перевод на английский

Варианты перевода слова «великан»

великанgiant

Действительно ли передо мной великий великан Румпус?
Am I really in the presence of the great giant Rumpus?
— Умный и добросердечный великан Румпус?
— The clever and good-hearted giant Rumpus?
Ну, скоро ль встречусь с великаном?
The prospect likes me well — a giant?
Полька, а какого великана родила.
This Polish girl gave birth to such a giant.
Если нас не сдует ветром и не смоет дождем, то любого может схватить великан и поддать ногой как футбольный мяч!
If we are not blown away by the wind and not washed away by the rain, then a giant may grab anyone of us, and kick us sky-high like a football!
Показать ещё примеры для «giant»...
advertisement

великанbig

Спокойно, великан Джон.
Easy, Big John.
А вот и наш великан!
Here comes big daddy!
Скажи этому великану. Чтоб дал мне коробку.
You tell him, big guy.
Сегодня мы больше не позволим великанам играть, джентльмены!
We are not gonna allow any more big plays tonight, gentlemen!
Ах ты, мой великан.
Yes, a big boy.
Показать ещё примеры для «big»...
advertisement

великанbig guy

— Иди сюда, великан!
— There we go, big guy.
Молодец, великан.
All right, big guy.
Итак, что выберешь, великан?
Alright... what will it be, big guy?
Расслабься, великан!
Shake it off, big guy!
Я прав, великан?
Am I right big guy?
Показать ещё примеры для «big guy»...
advertisement

великанogre

Я прочла замечательную книжку про бобовый стебель и великана.
I just finished the most wonderful story -about a beanstalk and an ogre and...
Легенда говорит, что великан живет в горе... и проглатывает всех, кто подходит слишком близко.
The legend says the ogre lives in the mountain... and devours everyone who gets too close.
Так. На снегу следы великанов и тропинка из сломанных конфетных тросточек.
Okay, there are ogre tracks and a trail of broken candy canes in the snow.
Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы.
I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way.
Оружие на великанов.
Ogre gun.
Показать ещё примеры для «ogre»...

великанbig man

— Ты уже здесь, великан.
Here you go, big man.
Мой великан.
Big man.
Великан, дай пять.
Big man, up top.
Как дела, великан?
How you doing, big man?
Великан в порядке?
Is Big Man okay?
Показать ещё примеры для «big man»...

великанgiant's

Гарри, думаю, что эти буквы и подсказки Великана каким-то образом связаны с этим длинноволосым мужчиной.
Harry, I believe that these letters and the Giant's clues are in some way related to this long-haired man.
"Они услышали шаги великана.
"Thump, thump, thump. " "They heard the giant's footsteps.
Ты был в туалете великана.
It has to be. You were on a giant's toilet, there.
Кот, ты лучше всех знаешь, что никто еще не обчистил замок великана и вышел сухим из воды.
Puss, come on, you of all people know that nobody's ever ripped off the giant's castle and lived to tell the tale.
Замок великана мы уже близко.
Giant's castle here we come.
Показать ещё примеры для «giant's»...

великанfrost giants

Ледяные великаны еще живы?
Do the Frost Giants still live?
Если бы ледяные великаны украли хоть одну из реликвий...
If the Frost Giants had stolen even one of these relics...
Откуда вдруг любовь к ледяным великанам?
And what is this newfound love for the Frost Giants?
Из холода и тьмы появились ледяные великаны,
From a realm of cold and darkness came the Frost Giants,
Несмотря на все твои слова о любви ко мне, ты бы ни за что не посадил ледяного великана на трон Асгарда!
Because no matter how much you claim to love me, you could never have a Frost Giant sitting on the throne of Asgard!
Показать ещё примеры для «frost giants»...

великанbig boy

Потрогай их. Эй, ты, великан, иди-ка сюда.
Hey, you, big boy, come here, you.
Отдай мне свою куртку, великан.
Give me your jacket, big boy.
Отдай мне свой китель, великан.
Give me your jacket, big boy.
— Вот так-то, великан.
— That's all right, big boy.
Иди сюда, великан!
Come 'round then, big boy!