ваше назначение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ваше назначение»

ваше назначениеyour appointment

Мы узнали о вашем назначении.
We learned of your appointment.
Коммандер Сонак. Вы получили ваше назначение в качестве Научного Советника на Энтерпрайз?
Commander Sonak, you received your appointment as Enterprise science officer?
Меня предупреждали из Скотланд Ярда, когда я утверждал ваше назначение.
I was warned by certain voices in Scotland yard before I agreed to your appointment.
Раз у вас нет оппонента, и раз вы одержали сокрушительную победу, имею ли я право предложить пирог, чтобы отпраздновать ваше посвящение... извините, ваше назначение?
Then since you have no opponent and since you have a landslide victory, am I qualified to offer a piece of cake in celebration of your consecration... Excuse me, your appointment?
Вы были очень постоянными о вашем назначении времени.
You were very persistent about your appointment time.
Показать ещё примеры для «your appointment»...
advertisement

ваше назначениеyour assignment

Я почти завидую вам насчет вашего назначения.
I almost envy you your assignment.
Похоже, ваше назначение действительно весьма секретно, я не один месяц пытался вас найти.
So, your assignment must be really secret. Been trying to find you for months.
Ваше назначение было — защита свидетеля, не содействие слушаниям в Конгрессе!
Your assignment was to protect the witness, not facilitate a congressional hearing!
Не поймите меня неправильно, но бывали времена, когда я сожалела, что не получила ваше назначение.
Don't take this the wrong way, but... there were times when I regretted not taking your assignment. Really?
Итак, ваши назначения.
Here are your assignments.
Показать ещё примеры для «your assignment»...
advertisement

ваше назначениеyour nomination

Ваше назначение, г-н Маршал, было воспринято с удовлетворением.
Marshal, your nomination was applauded by most of our embassies on hearing the news.
Так написано в коммуникате Рима о вашем назначении.
Yes, it was in the press release about your nomination.
Ваше назначение — плод этих молитв.
Your nomination is the result of his prayers.
Если нет, мы раздавим ваше назначение как мелкую букашку
If not, we'll squash your nomination like a little bug.
Вы лучший юрист страны, с глубоким пониманием Конституции, и республиканцы не посмеют заблокировать ваше назначение.
You have the finest legal mind in this country, a deep understanding of the Constitution, and the Republicans wouldn't dare block your nomination.