вам никогда не говорили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вам никогда не говорили»

вам никогда не говорилиyou never told

Только между нами,... вы никогда не говорили своей невесте, что вы с мисс Декстер такие хорошие друзья?
Just between ourselves... you never told your fiancée what good friends you and Miss Dexter were, did you?
Вы никогда не говорили нам, что уходите.
You never told us you were going away?
Вы никогда не говорили, что хотите вернуть Лекса.
You never told me you wanted Lex back.
Вы никогда не говорили мне, что у вас есть сестра.
You never told me you had a sister.
Вы никогда не говорили мне.
You never told me.
Показать ещё примеры для «you never told»...
advertisement

вам никогда не говорилиyou never said

Вы никогда не говорили, какая у вас приятная невестка.
You never said how agreeable your sister-in-law is.
Разве до замужества вы никогда не говорили, что он любовь всей вашей жизни?
Prior to marriage you never said he was the love of your life?
Вы никогда не говорили, что знали Софию Андреску.
You never said you knew Sofia Andrescu.
это бы... если бы Вы никогда не говорили его снова.
You know, it would.... lt would be fine by me if you never said it again.
Мисс Лайлз, когда вы говорили с детективами... вы никогда не говорили ничего--
Ms. Lyles, when you spoke with the detectives... you never said anything about--
Показать ещё примеры для «you never said»...