валялись там — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «валялись там»

валялись тамwas laying there

Черт, он валялся там.
He was fucking laying there.
Пока я валялся там последние несколько недель, я вспомнил кое-что.
While I've been laying there the past few weeks, I've been remembering things.
Ты убил девчонку, она валяется там, на улице.
You just killed a girl. She's lying in the street!
Когда я сел в такси, они уже валялись там на полу.
I got in the cab and it was laying there on the floor.
advertisement

валялись тамjust lying there

Я не могла валяться там, когда тут такое творится.
I couldn't just lie there, with things the way they are.
Валялись там, все в крови.
Just lying there, all bloody.
advertisement

валялись там — другие примеры

Эти лимоны валяются там черти сколько,через несколько дней их никто даром не возьмет.
The guy's had the fruit laying around for some time, so you got him over a barrel.
Я валялся там весь синий.
I was blue all the way up to my waist.
Просто валяется там где-то...
He probablyjust found a way to get laid.
Зачем ты собрал это золото, а не оставил просто валяться там?
Why don't you cut to the chase and just roll in it?
Это валялось там.
It had been dumped there.
Показать ещё примеры...