быть убитым — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть убитым»

быть убитымwas killed

Он обвинил мистера Дюбуа, пригрозил выдать его, и за это был убит.
He confronted Mr. Dubois, threatened to expose him and was killed for it.
И один из наших людей был убит вашей бандой.
And one of my men was killed trying to round up your gang.
Некоторые наши были убиты на этом участке.
And some of us was killed on it!
Это было за четыре часа до того, как Радуга был убит.
That was four hours before Rainbow was killed.
— Моя Барбара была убита.
— My Barbara was killed.
Показать ещё примеры для «was killed»...
advertisement

быть убитымwas murdered

Я видела, как была убита женщина в соседней комнате ...
I saw, how a woman was murdered in the next room...
Рэмзи был убит из-за того, что был похож на Вольтера.
Ramsey was murdered because he looked like Voltaire.
— Травяной Настой была убита 5 дней назад, а вы позволяете себе шутить?
Tea was murdered 5 days ago, and you have the nerve to joke around?
Конрой, однажды ночью, несколько ночей назад, возможно был убит человек на доке.
Conroy, the other night, a couple of nights ago, maybe... a man was murdered on the dock.
Оно было на вашей подруге, когда она был убита.
Your friend was wearing it when she was murdered.
Показать ещё примеры для «was murdered»...
advertisement

быть убитымgot killed

А затем был убит оператор Хакс...
And then camera man Haaks got killed.
Ты видел его до того, как он был убит?
— Did you see him before he got killed?
Некоторые люди были убиты, и он был вовлечен.
Some people got killed, and he was involved.
Бо Фелтон был убит при исполнении служебных обязанностей.
Beau Felton got killed in the line of duty.
Сообщение датировано тем днем, когда был убит Стинкам.
The date of this page is the same day that Stinkum got killed.
Показать ещё примеры для «got killed»...
advertisement

быть убитымwas assassinated

Ёто был тот же самый в день, в который был убит президент еннеди.
That was the same day that the president Kennedy was assassinated.
Господин Тоё Ёсида был убит по приказанию Ханпэйты Такэти?
Sir Yoshida Toyo was assassinated on the orders of Takechi Hanpei?
Как вам известно, Дэйв, в пятницу был убит президент Кеннеди.
As you know, President Kennedy was assassinated on Friday.
Ваш отец был убит.
Your father was assassinated.
Мы пришли сюда ради тысяч гражданских лиц, убитых по приказам нынешней администрации, за которых больше некому было заступиться и ради тех подразделений Земных сил, которые присоединились к нам для того, чтобы противостоять тирании, которая погрузила Землю во тьму с тех пор, как президент Сантьяго был убит три года назад.
We are here on behalf of the thousands of civilians murdered under orders from the current administration, who have no one else to speak for them and on behalf of the Earthforce units that have joined us to oppose the tyranny that has darkened Earth ever since President Santiago was assassinated three years ago.
Показать ещё примеры для «was assassinated»...

быть убитымwas shot

Сеньор Элиос был убит золотой пулей.
The general was shot with a golden bullet.
И был убит в тот же день.
He was shot the same day.
Да, он сказал, что террорист сознался в убийстве Амира. А затем он попытался сбежать и был убит у дыры в заборе.
— Yes, he said that the terrorist admitted killing Amir and while escaping, was shot near the fence.
Он был убит тремя выстрелами в затылок.
He was shot three times in the back of the head.
Он был убит выстрелом в сердце.
He was shot through the heart.
Показать ещё примеры для «was shot»...

быть убитымdied

Все жители были убиты, потому что у них не было оружия и они не могли защищаться.
All the townspeople died, because they had no weapons to defend themselves.
Но мы не говорили ему, как был убит Тим Хейден.
But we never told him how Tim Hayden died.
Вчера ночь, в результате нападения, был убит таксист.
Yesterday night a driver died after an incident involving violence.
То есть, если в сороковых, пятидесятых или шестидесятых годах была убита женщина с такими инициалами, мы должны ее найти.
Is there a woman with those initials, who died between 1940 and 1969 we must find her.
Кто-нибудь тебя видел в ночь, когда Профессор Вилард была убита?
Can anyone can vouch for your movements the night Professor Willard died?
Показать ещё примеры для «died»...

быть убитымdead

Два дня назад, был убит Фредди Майлс, хмм?
Two days ago, Freddie Miles is dead, hmm?
— Но тоже был убит.
Just as dead though.
Генеральный директор одной из крупнейших компаний был убит в устроенной тобой заварушке.
Fortune 500 C.E.O. turns up dead in the middle of a giant mess you made.
Я подбивал кассу на вторник. — В тот же вечер Кристи была убита.
She defied her husband once because he's the reason that her daughter's dead.
Отправь мне гонца, когда он будет убит.
Send me news when he's dead.
Показать ещё примеры для «dead»...

быть убитымwasn't killed

Колберт не был убит там, где нашли тело.
Colbert wasn't killed where the body was found.
Но он не был убит.
But he wasn't killed.
— О, Хилария была убита не там, где ее нашли
— Oh, Hilaria wasn't killed where she was found.
Скажите, что эта бедная девушка не была убита.
tell me the poor girl wasn't killed.
Свидетелей нет, никто не видел и не слышал ничего, но она была убита не там.
No witnesses, no one saw or heard anything, but she wasn't killed there.
Показать ещё примеры для «wasn't killed»...

быть убитымwere slaughtered

Насколько я помню, все десять ференги были убиты.
As I recall, all ten Ferengi were slaughtered.
Да, я знаю, сколько было убито.
Yes, I know how many were slaughtered.
Двенадцатого апреля, недалеко от Лиона... был убит испанский посол и его охрана.
On the 12 of 'April, just outside of Lyon, the Spanish envoy and his escorts were slaughtered.
Вы всегда так заводите беседу? Мой отец был убит человеком с шестью пальцами.
My father was slaughtered by a six-fingered man.
Была убита чем-то сверхъестественным.
Was slaughtered by something supernatural.
Показать ещё примеры для «were slaughtered»...

быть убитымwasn't murdered

Лейтенант, жокей не был убит.
Lieutenant, the jockey wasn't murdered.
Голдез не был убит.
Goldez wasn't murdered.
Ты абсолютно уверен в том, что Джек Холидей не был убит?
You are convinced that Jack Holiday wasn't murdered?
Джимми Сондерс не был убит.
Jimmy Saunders wasn't murdered.
Я говорила вам, Беатрис не была убита!
I've told you before. Beatrice wasn't murdered!
Показать ещё примеры для «wasn't murdered»...