был старший — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был старший»

был старшийwas a senior

Но он был старшим актером и я молчал.
But, he was a senior actor, so I kept quiet.
До 11 сентября он был старшим агентом в группе ФБР и ЦРУ по Аль-Кайде.
Before 9/11, he was a senior agent on the joint FBl-CIA al Qaeda task force.
Мисс Торн была старшим волонтером во время моей первой кампании.
Ms. Thorne was a senior volunteer in my first campaign.
Я была старшей, а он только новичком. Эм.. этаким тюленем. И я думаю, он был немного влюблен в меня.
I was a senior and he was a freshman at, uh, Tulane, and I think he had a little crush on me.
Макс был старшим судьёй в уголовном суде, где Вера Бланшетт работала секретарём.
Max was a senior judge... ..at the Crown Court where Vera Blanchett was a secretary.
Показать ещё примеры для «was a senior»...
advertisement

был старшийolder

У тебя есть старший брат?
Do you have an older brother?
У меня тоже есть старший брат, но мой отец выгнал его.
I have an older brother too but my father kicked him out.
Во Фраттоккье, у меня есть старший брат, — Бенито, женатый на Розе Муретто.
At Frattocchie I have an older brother, Benito Married to Rosa Muretto.
У меня есть старшая сестра?
I have an older sister?
У меня тоже есть старший брат. Так что я знаю это чувство.
I-I have an older brother, too, so I know the feeling.
Показать ещё примеры для «older»...
advertisement

был старшийbig

Это было моё лучшее лето как будто у меня была старшая сестра.
It was my favorite summer like having a big sister.
Технически, я и есть старшая сестра.
Technically, I am a big sister.
Мне нужно, чтобы ты была старшей сестрой.
I need you to be a big sister.
А у тебя был старший брат?
Did you have a Big Brother growing up?
и я полагаю, что быть старшим братом не для меня
And I guess the big bro thing isn't meant for me.
Показать ещё примеры для «big»...
advertisement

был старшийwas the eldest

Она была старшей, у неё было много братьев.
She was the eldest, with lots of brothers.
Рекс был старшим.
Rex was the eldest.
Джо и Боб Ашеры (дядя и тетя Марка): Он был старшим из четырех детей.
He was the eldest of four boys ...
Вильям был старшим.
William was the eldest.
Я тоже был старшим сыном и никогда не спорил с отцом.
I was the eldest, I never spoke to my dad like that.
Показать ещё примеры для «was the eldest»...

был старшийgot an older

У меня есть старшая сестра.
Got an older sister.
У меня есть старший брат, Джим, он на фронте.
And I got an older brother, Jimmy, and he's a soldier.
У нее есть старший брат.
She's got an older brother.
У него есть старшая сестра, Хэйзел, и я не смог с ней связаться.
He's got an older sister named Hazel that I haven't been able to contact.
Послушай... у меня самого есть старший брат, и у него было немало проблем.
Listen... I got an older brother myself, and he's had his fair share of problems.
Показать ещё примеры для «got an older»...

был старшийin charge

Ты будешь старшим, пока я не вернусь.
[Jarvis]: You're in charge until I'm released.
Ты будешь старшим, пока я не вернусь.
[Jarvis]: You're in charge until i'm released.
Он был старшим медбратом в Капана Дженерал где-то около 4 лет.
He's been charge nurse at Kapana General for about four years.
Она была старшей среди девушек.
She was in charge of the girls.
Один из нас должен быть старшим во время операций. Тебе не кажется?
One of us has to be in charge out in the field, don't you think?