был достаточно глуп — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «был достаточно глуп»

был достаточно глупwas stupid enough

Ты был достаточно глуп, чтобы поверить.
You were stupid enough to buy it.
Это потому что мы были достаточно глупы, чтобы подумать, что ты что-то сможешь узнать!
That's what we were stupid enough to think that we'd find out from you!
Итак, даже если он был достаточно глуп, чтобы оставить телефон, мог ли он быть настолько глуп, чтобы забыть об этом?
Now, even if he were stupid enough to hold onto the phone, would he be stupid enough to forget that he'd done so?
Говори что хочешь обо мне, я рад, что боги были достаточно глупы, чтобы спасти тебя.
Oh. Say what you'd like about me, I'm just glad that the gods were stupid enough to save you.
Я была достаточно глупа, чтобы думать, что я могу одеть что-то, что подходило три дня назад.
I was stupid enough to think that I could wear something that fit three days ago.
Показать ещё примеры для «was stupid enough»...
advertisement

был достаточно глупwas foolish enough

Потому что, как и Астор, я был достаточно глуп, чтобы думать, что все всегда будет хорошо.
Because, just like Astor, I was foolish enough to think that things would always be good.
И хотя я была достаточно глупа, что потратила свою жизнь впустую, у Кэтлин впереди блестящее будущее.
And while I was foolish enough to throw my life away, Kathleen still has a bright future ahead of her.
И я не буду страдать потому что я была достаточно глупа чтобы довериться тебе.
And I will not suffer because I was foolish enough to trust you.
Она была единственной, кто был достаточно глуп, чтобы доверять ему.
She was the one who was foolish enough to trust him.
Думаю, возможно, что вы были достаточно глупы, чтобы встать на дурной путь, без сомнения, из самых благородных побуждений, и начать сотрудничать с врагом.
I think it's possible that you might have been foolish enough, misled, no doubt, by the noblest of motives, to cooperate with the enemy.
advertisement

был достаточно глупwere dumb enough

Кто-то вломился в его дом прошлой ночью, и был достаточно глуп, чтобы оставить там это.
Someone broke into his place the other night, and they were dumb enough to leave this behind.
Но опять-таки, ты была достаточно глупа потерять его.
But then again, I suppose you were dumb enough to lose it.
Какая-то дрянная парочка подделала аварию на 33 шоссе, и когда я был достаточно глуп, чтобы проверить как они, потому что я добрый самаритянин, что они сделали?
Some punk couple fakes an accident on Route 33, and when I'm dumb enough to check on them, 'cause I'm a good Samaritan, what do they do?
Она будет торговаться за свое освобождение, мы будем достаточно глупы и отпустим ее,
She's gonna negotiate her release, which we're gonna be dumb enough to give her,
Ты пыталась играть с моими чувствами, и я был достаточно глуп, веря в твою любовь.
You've tried to play with my feelings, and I was dumb enough to believe you cared