был аннулирован — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «был аннулирован»
был аннулирован — been cancelled
Тут сказано, что моя стипендия была аннулирована.
It says my scholarship was cancelled.
Вы знали, что страховка была аннулирована.
You knew the insurance was cancelled.
Извините, сэр, эта карта была аннулирована.
I'm sorry, sir. This card's been cancelled.
Но оно был аннулировано.
But it's been cancelled.
Они были аннулированы.
They've been canceled.
Показать ещё примеры для «been cancelled»...
advertisement
был аннулирован — was annulled
Наш брак был аннулирован.
Our marriage was annulled.
Его 4-ый брак с Анной Клевской был аннулирован по 2 основаниям:
Henry's fourth marriage to Anne of Cleves was annulled on two grounds.
Бармен спрашивает: Это вы Лиланд Стоттлмайер, первый брак которого был аннулирован через 5 дней?
The bartender says, hey are'nt you Leland Stottlemeyer, whose first marriage was annulled after five days.
Он может быть аннулирован?
That it could be annulled?
Один из браков Лили должен быть аннулирован.
One of Lily's marriages has to be annulled.
Показать ещё примеры для «was annulled»...
advertisement
был аннулирован — was revoked
Согласно нашим отчетам на ферме проживало 10 приемных детей, когда ваше разрешение было аннулировано?
Our records show that you had ten foster kids living on the farm when your license was revoked?
Когда его лицензия была аннулирована, должно быть он уничтожил программное обеспечение.
When his license was revoked, he must have ditched the software.
Залог будет аннулирован, так как он не явился в суд.
Bail will be revoked because he skipped.
Мой дипломатический статус был аннулирован.
My diplomatic credentials have been revoked.
Власти в московском аэропорте говорят, что он не сможет вылететь на Кубу... Потому что его паспорт был аннулирован.
Moscow airport officials say he won't be permitted to make his connected flight because the U.S. government has revoked his passport.
Показать ещё примеры для «was revoked»...
advertisement
был аннулирован — are voided
Контракт был аннулирован.
The contract was voided.
Он был аннулирован в день закрытия Лейк-Драйв.
It was voided the day Lake Drive closed its doors.
Контракты будут аннулированы?
The contracts are voided?
Если капиталы фонда упадут слишком сильно, тогда контракты по свопам будут аннулированы.
If the fund's capitals drop too much, then the swaps contracts are voided.
Акс Капитал уже не та компания, с которой они заключали соглашения, поэтому соглашения должны быть аннулированы.
Axe Capital was no longer the place they signed on to, that their deals should be void.
Показать ещё примеры для «are voided»...