было красиво — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «было красиво»

было красивоwas beautiful

Она была красива, умна... И вместе с тем беспощадна, она никогда не использовала один и тот же яд дважды.
She was beautiful, she had brains... she was ruthless, and she never used the same poison twice, either.
— Наверное, она была красива.
— I guess she was beautiful.
Он сказал, что это было красиво.
He said it was beautiful!
Она была красива!
She was beautiful!
Даже когда была красивой.
Even when I was beautiful.
Показать ещё примеры для «was beautiful»...
advertisement

было красивоmore beautiful than

— Ты можешь быть красивее?
— Could you be more beautiful?
Блэр, нельзя быть красивее, более худой или более счастливой, чем ты сейчас.
Blair,you will never be more beautiful or thin or happy than you are right now.
Но они не были красивее тебя.
But none more beautiful than you.
Только она, конечно, была красивее тебя
But they're more beautiful than you
Если бы я была красивей, он бы не изменял."
«If I was more beautiful, he wouldn't cheat.»
Показать ещё примеры для «more beautiful than»...
advertisement

было красивоbe pretty

Чтобы ты была красивой.
I want you to be pretty!
Банкнота... должна быть красивой?
Bank notes... They should be pretty!
Мама стала красивой, и я тоже хочу быть красивой.
Mom made herself pretty, and I want to be pretty, too.
Все вокруг хотят, чтобы я была красивой.
I do have to be pretty.
Я хочу быть красивой на твой день рождения.
I want to be pretty for your birthday.
Показать ещё примеры для «be pretty»...
advertisement

было красивоwas handsome

В 20 лет у меня была красивая физиономия.
I was handsome at 20.
Мой отец тоже был красив, и самым храбрым из всех.
My father too was handsome, and the most valiant of them all.
Он был красивый.
He was handsome.
Он был красивым, умным, забавным, изысканным, очаровательным.
He was handsome, smart, funny, sophisticated and charming.
Он был красивым, но он был преступником.
He was handsome, and a very good criminal...
Показать ещё примеры для «was handsome»...

было красивоnice

Чтобы всё было красиво.
To keep things nice.
Хочу, чтобы у моих солдат была красивая золотая эмблема.
I want my SS-men to have a nice gold ring.
Им хорошо платили, у них была красивая форма, с пером на шляпе.
They paid good, had a nice uniform... with a feather on the hat.
Он почти попал в желоб и был красиво закручен.
It was just about to go into the gutter and made a nice spin.
— Да, делай так. — Ах, ты хочешь чтобы все было красивым.
— No, you want something nice.
Показать ещё примеры для «nice»...

было красивоto look pretty

Чтобы быть красивой.
To look pretty.
Ты должна быть красивой.
You have to look pretty.
Я просто должна быть красивой.
I'm just meant to look pretty.
Разве ты не хочешь быть красивой?
Don't you want to look pretty?
Круто? Зачем тебе быть крутой? Надо быть красивой.
Why should you look cool, you should look pretty.
Показать ещё примеры для «to look pretty»...

было красивоwas a lovely

Это были красивые стихи.
That was a lovely poem.
Он был красивый парень — просто душка.
He was a lovely fella — salt of the earth.
Это была красивая церемония.
It was a lovely ceremony.
Простите за кошку. Она была красивой.
Sorry about the cat, it was a lovely cat.
Ничего, весной она будет красивой.
Still, it'll be lovely in the spring.
Показать ещё примеры для «was a lovely»...

было красивоgood

Если пловец хочет стать знаменитым, у него должно быть красивое тело.
Swimmers need to have a good body if they want to become stars.
— Но важно, чтобы он был красив.
Good! I'm out of the running, then.
Ты хочешь мне сказать, что Сэмми Дэвис мл. был красивее, чем Роберт Редфорд?
You trying to tell me Sammy Davis Jr. was better looking than Robert Redford?
— Это был красивый костюм.
— It was a good costume.
" нее был красивый смех.
She had a good one.
Показать ещё примеры для «good»...

было красивоlook nice

Мне хотелось, чтобы все было красиво.
I wanted everything to look nice for you.
А я делаю так,чтоб все было красиво.
And I'm making things look nice.
Говорю, что дурного в том, чтобы быть красивой?
'What's wrong with a girl trying to look nice?
Так будет красивей, верно?
I think it looks nicer like this. Don't you?
У вас есть красивый воз с тыквами.
That's a nice looking cart of pumpkins you got here.
Показать ещё примеры для «look nice»...

было красивоwere good looking

Его друг тоже должен быть красивым.
His friend must be good looking too.
Никто не был красивее другого.
Nobody was better looking than anybody else.
И знаете, что еще. После модели 355 не было красивых Ferrari.
there hasn't been a good looking Ferrari since the 355.
Тут мало быть красивыми перед камерами.
Not about looking good on camera.
Когда мы познакомились, Дэннис Родман был красивее вас.
When I met you, Dennis Rodman looked better in a dress.
Показать ещё примеры для «were good looking»...