будь милым — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «будь милым»

«Будь милым» на английский язык переводится как «be kind» или «be nice».

Варианты перевода словосочетания «будь милым»

будь милымbe nice

И ты должна быть мила с ним, Джанет, в любом случае до окончания выборов.
And you must be nice to him, Janet, anyway until after the election.
Ты мог бы быть милым, если бы хоть немного постарался.
You could be nice if you half-tried.
Должно быть мило.
That will be nice.
Будь милой, иди сюда.
Be nice and come here.
В этот раз будь милым, Лео.
Try to be nice, this time, Leo.
Показать ещё примеры для «be nice»...
advertisement

будь милымwas a sweet

Ее муж был милым человеком, но никто из нас особо не обращал на него внимания.
Her husband was a sweet man, but none of us paid much attention to him.
Все что я знаю, Флора была милым счастливым невинным ребенком, пока вы не ткнули ее лицом в...
All I know is, Flora was a sweet, innocent child, a happy child, until you made her face that...
Мама была милой девочкой с юридического, пока папа не женился на ней.
Mom was a sweet little sorority girl there till Dad married her.
Мама была милой девочкой с юридического, пока папа не женился на ней.
Mom was a sweet little sorority girl there till Dad— — Till Dad married her.
А Барри был милым, заботливым человеком.
And Barry was a sweet, caring man.
Показать ещё примеры для «was a sweet»...
advertisement

будь милымwas cute

Он был милый, со своей небольшой прядью которая спадала на лоб.
He was cute... with a lock of hair... that kept falling over his forehead.
Ты сказала про то, каким я был милым, когда волновался?
Did you say it was cute how I worried?
Я подумала это было мило.
I thought it was cute.
— Он был милым.
— He was cute.
Да, она сказала, он был милым.
Yeah, she said he was cute.
Показать ещё примеры для «was cute»...
advertisement

будь милымwas lovely

— Да нет, это было мило.
— No, no, it was lovely.
— Это было мило.
— It was lovely.
Спасибо, Мэрилин, это было мило.
MAN: Thank you, Marilyn, that was lovely.
О, она была милой, она была...
Oh, she was lovely, she was, yeah.
Нет, это было мило.
No, it was lovely.
Показать ещё примеры для «was lovely»...

будь милымvery nice

В раздевалке он был милый мальчик, а на поле — настоящий дьяволёнок.
A very nice guy in the gym, but during the game, tough as they come.
Он был мил.
Very nice.
Было мило.
Very nice.
— Это будет мило с вашей стороны.
— This is very nice of you.
Но с твоей стороны было мило предложить.
It was very nice of you to offer.

будь милымwas just being nice

Я просто был милым.
I was just being nice.
«Я просто был милым.... »
«I was just being nice.»
— Ты же просто был мил с Билли.
— You were just being nice to Billy. — What do you mean?
Будь милой хоть один день. И все.
Just be nice one day, that's all.
Буду милой, отзывчивой и заботливой.
Just nice and responsive and caring.