будут рады увидеть тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «будут рады увидеть тебя»
будут рады увидеть тебя — good to see you
— Был рад увидеть тебя.
— Good to see you.
Был рад увидеть тебя, сынок.
Good to see you, son.
Тоже был рад увидеть тебя.
Good to see you, too.
Энди, был рад увидеть тебя.
Andy, it's good to see you.
— Был рад увидеть тебя.
— Good to see ya.
Показать ещё примеры для «good to see you»...
advertisement
будут рады увидеть тебя — 'd love to see you
Я уверен, он будет рад увидеть тебя.
I'm sure he'd love to see you.
Я могу принести Карла, и...он будет рад увидеть тебя.
I can bring Carl, and... and he'd love to see you.
Она будет рада увидеть тебя.
She'd love to see you.
Он будет рад увидеть тебя.
He'd love to see you. Yeah?
Но должен признать, я был рад увидеть тебя в зале.
But I got to admit, I do love seeing my boy in the crowd.
advertisement
будут рады увидеть тебя — nice to see you
— Был рад увидеть тебя.
— Nice to see you.
В любом случая, была рада увидеть тебя.
Anyway, um, it's nice to see you.
Хорошо, ну, я был рад увидеть тебя.
Okay, well, it was nice seeing you.
Я был рад увидеть тебя, Хэйли, и всех.
It was nice to see you, Haley, and everybody.
— Лардж, была рада увидеть тебя.
— Large, it was nice to see you. — Nice to see you too.