будет встреча — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «будет встреча»

будет встречаhad a meeting

У меня была встреча с женщиной.
I had a meeting with a woman.
У меня уже была встреча...
I... I had a meeting...
У меня была встреча в отеле.
I had a meeting at the hotel.
У меня, эм, была встреча с Таней Донелли.
I, uh, had a meeting with Tanya Donelly.
И он сказал, что у Мухаммеда была встреча здесь.
And he said that Mohammed had a meeting here.
Показать ещё примеры для «had a meeting»...
advertisement

будет встречаwas supposed to meet

— Он должен был встретить меня здесь.
— He was supposed to meet me here.
Он должен был встретить нас тут.
— He was supposed to meet us here.
У него была встреча с информатором месяц тому назад.
He was supposed to meet an informer in Ismaila.
— Я должна была встретить его в тот день.
— I was supposed to meet him that day.
Я знаю, что ты думаешь, когда я не появился ночью я должен был встретить тебя на карнавале, но правда в том что я там был.
I know that you think that I didn't show up the night I was supposed to meet you at the carnival, but the truth is I did.
Показать ещё примеры для «was supposed to meet»...
advertisement

будет встречаhad an appointment

У вас была встреча с отцом Логаном в вечер убийства мсье Вилетта?
You had an appointment with Father Logan the night Monsieur Villette was murdered?
В пять у меня была встреча с двумя священниками, которые должны были дать мне рекомендательное письмо на работу.
I had an appointment at 5:00 with two priests who had a letter of recommendation for me.
У тебя была встреча, а ты наплевал на нее.
You had an appointment in Boston...
У нас была встреча.
We had an appointment.
8 марта, 1912, у вас уже была встреча в 10:23 утра.
March 8, 1912, you had an appointment at 10:23 a.m.
Показать ещё примеры для «had an appointment»...
advertisement

будет встречаto see you

— Рада была встрече, Бриджет.
— Lovely to see you, Bridget.
Рада была встрече, Бриджет.
Lovely to see you, Bridget.
— Рад был встрече. Пока.
— Good to see you.
Рад был встрече.
It's good to see you.
Рад был встрече.
It was great to see you.
Показать ещё примеры для «to see you»...

будет встречаnice to meet

— Гм, очень приятно было встретить Вас.
— Um, very nice to meet you.
— Рад был встрече с вами.
— Very nice to meet you.
— Рада была встретить
It was nice meeting you
Приятно было встретить девушек
It was nice to meet the girls.
— Рад был встрече. До свидания.
Nice meeting you, see you.
Показать ещё примеры для «nice to meet»...