бросил меня ради — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бросил меня ради»

бросил меня радиthrew me over for

Но если мой муж полагает, что может бросить меня ради этой шкрабины, чемпионки по регулярному опорожнению кишечника...
But if my husband thinks he can throw me over for that scrub-faced ladies' champion of the regular bowel movement...
Но если мой муж полагает, что может бросить меня ради этой шкрабины, чемпионки по регулярному опорожнению кишечника...
But if my husband thinks he can throw me over for that scrub-faced ladies' champ of the regular bowel movement...
Его звали Джордж и он бросил меня ради барабана мажорите.
His name was George and he threw me over for a drum majorette.
Я ненавидел её, ненавидел их обоих с тех пор, как она бросила меня ради Роберта.
I've hated her, hated them both ever since she threw me over for Robert.
Бросил меня ради Мадлены, а теперь бросил и ее!
You threw me over to marry Madeleine and now you're not even faithful to her.
advertisement

бросил меня радиleft me for

Долорес дель Сорто, девушке, которую я любил... я имеею в виду, на самом деле любил в средней школе... которая бросила меня ради... э-э-э футболиста команды юниоров университета.
I mean, I really loved in high school... who, who left me for... a— a-a junior varsity football player.
Он бросил меня ради двадцатилетней, с которой встретился в тренажерном зале.
He left me for a 20-year-old he met at the gym.
Я думал ты бросила мне ради Дерека.
I thought you left me for Derek.
Франсуа бросил меня ради другой девушки, скоро будет два месяца.
François left me for another woman two months ago. Really?
Сходство лишь одно: ты бросила меня ради другого мужчины.
The only similarity is that you left me for another man.
Показать ещё примеры для «left me for»...
advertisement

бросил меня радиdumped me for

Ты бросила меня ради какого-то придурочного телевизионного торгаша?
You dumped me for some idiotic TV pitchman?
Мы почти два года прожили вместе и он бросил меня ради какого то 22-летнего статиста. С которым он познакомился на съемках.
We were together nearly two years, then he dumped me for a 22-year-old stand-in he met on location.
Рационально, как в тот раз, когда ты взял меня с собой на Бермуды и бросил меня ради экзотической танцовщицы?
Rational? Like the time you took me to Bermuda with you and dumped me for an exotic dance instructor?
А через 2 месяца он бросил меня ради Луиз МакМиллен.
And two months later, he dumped me for Louise McMullen.
Она бросила меня ради другого парня?
So she dumped me for another guy?
Показать ещё примеры для «dumped me for»...