брать такси — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «брать такси»

брать таксиtake a cab

Он высадил меня перед домом и потом мне пришлось брать такси до самого моего дома в нижней части города.
He dropped me off in front and then I had to take a cab all the way back downtown to my house.
Бери такси и возвращайся.
Take a cab and come over.
Это дало бы мне понять, почему я должна брать такси, что уехать из госпиталя.
It might give me some insight as to why I had to take a cab back from the hospital.
Берите такси, и давайте в аэропорт.
Take a cab to the airport.
Пришлось брать такси до нашей базы на Вергоне-6.
We had to take a cab back to our base on Vergon 6.
Показать ещё примеры для «take a cab»...
advertisement

брать таксиtake a taxi

Ну, я пишу по утрам, потом обедаю, беру такси до побережья, где покупаю себе двойной маккиато с карамелью.
You know, I-I write in the morning, I have lunch, take a taxi over to Gulf Shores to get my double caramel Macchiato.
Вот почему я беру такси.
This is exactly why I take a taxi.
Я беру такси!
i take a taxi!
Ой, милая, не бери такси.
Oh, honey, don't take a taxi.
И я знаю, что вы берёте такси, только если хотите, чтобы никто не знал, куда вы едете.
And I know you'd only take a taxi if you didn't want anyone to know where you were going.
Показать ещё примеры для «take a taxi»...