бояться смерти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бояться смерти»

бояться смертиfear death

Я не боюсь смерти.
Oh, Your Majesty. I do not fear death, Sir Thomas.
А ты боишься смерти.
Do you fear death?
Вы, как и я, знаете, что этот человек не боится смерти.
You know as well as I do that this man does not fear death.
Только... я боюсь смерти.
Only, I fear death.
— Вы боитесь смерти.
— You fear death.
Показать ещё примеры для «fear death»...
advertisement

бояться смертиafraid of death

Знаю, ты боишься смерти.
I know you are afraid of death.
Но я доказал, что не боюсь смерти.
I prooved to myself that i am not afraid of death.
Знаете, раньше я боялась смерти.
I used to be afraid of death.
Монгольские воины никогда не боялись смерти.
We are not afraid of death!
Йохан, может быть ты боишься смерти?
Are you afraid of death, Johan?
Показать ещё примеры для «afraid of death»...
advertisement

бояться смертиafraid of dying

Ты боишься смерти?
Are you afraid of dying?
Он боялся смерти, и вдруг кончает с собой, Да еще так, что концов не найти.
Would a man afraid of dying kill himself in a way that leaves no trace?
— Я не боюсь смерти.
I am not afraid of dying.
Боясь смерти, создали реинкарнацию.
Afraid of dying, create reincarnation.
Я не боюсь смерти.
I am not afraid of dying.
Показать ещё примеры для «afraid of dying»...
advertisement

бояться смертиscared of death

Он определенно боится смерти.
He would be scared of death.
Ах ты, маленький негодник, разве ты не боишься Смерти?
you little.... aren't you scared of DEATH
— Вы боитесь смерти?
— Are you scared of death? /
— Нет, я не боюсь смерти.
— No, I'm not scared of death.
Говорят, они не боятся смерти.
They're not scared of death.
Показать ещё примеры для «scared of death»...

бояться смертиscared of dying

Я всегда боялась смерти, когда я стала больной.
I used to get scared of dying when I got sick.
Я сказал, что боюсь смерти.
I told you I was scared of dying.
Бедняжка... Он так боится смерти.
Poor dear... he's so scared of dying.
Ты разве не боишься смерти?
Ain't you scared of dying?
Если ты боишься смерти, я знаю одно — тебе конец.
If you're scared of dying, one thing is certain. You are going to die.
Показать ещё примеры для «scared of dying»...

бояться смерти'm not afraid

Я не боюсь смерти, хоть я и не понимаю, почему я должен умереть.
I'm not afraid to die even though I don't know why I have to.
Я не боюсь смерти.
I'm not afraid.
Мне не пришлось бояться смерти или думать о ней.
I didn't have to be afraid of it or even think about it.
Но я не боюсь смерти.
But I'm not afraid to go.
Он не боялся смерти своего тела
He wasn't afraid to let his body die.
Показать ещё примеры для «'m not afraid»...

бояться смертиof death

Я, как всегда, боюсь смерти.
Of death, as usual.
Мы знаем, что его передают, боясь смерти.
We know it can be released at the point of death.
Боишься смерти?
Of death? — Ooh, yeah.
Если они увидят Иисуса из Назарета, они поймут, что есть вечная жизнь, и не нужно бояться смерти, если у тебя есть вера.
Judah, if they would see Jesus of Nazareth they will know that life is everlasting and death is nothing to fear if you have faith.
Они на самом деле не боятся смерти.
Death doesn't scare them!