большой любитель — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «большой любитель»

большой любительbig fan of

Я не большой любитель убивать ради забавы.
Nope. Not a big fan of killing for fun.
Да, я не большой любитель остренького.
Yeah, I was never a big fan of peppery.
Я не большой любитель объяснительных.
Ah, I'm not a big fan of detention.
Ладно, но не думай, что я когда-нибудь отплачу тебе тем же... Если только ты не большой любитель тостов.
well,don't ever expect me to return the favor... unless you're a big fan of toast.
Он большой любитель девочек.
Yeah. He's a big fan of the girls.
Показать ещё примеры для «big fan of»...
advertisement

большой любительmuch of a

Видишь ли, Вудроу не большой любитель говорить о таком.
See, Woodrow ain't much of a mentioner.
А ты не большой любитель нести бред, да?
You're not much of a bullshitter, huh?
Я не большой любитель вступать куда-то.
I'm not much of a joiner-in.
Я тоже не большой любитель сладкого.
Yeah, I've not got much of a sweet tooth myself.
Ты не большой любитель свежего воздуха.
You're not much for outdoors.
Показать ещё примеры для «much of a»...
advertisement

большой любительbig

Вы большой любитель гольфа, Билл?
Are you a big golfer, Bill?
Это, наверное, потому что Стив Куган твой близкий друг, при этом он большой любитель авто, и ты обогнал его.
And I think it's... Obviously, Steve Coogan is a great friend of yours and you... And he's a big car head, big petrol head.
Он большой любитель защищать животных, и он там будет.
He's a big animal rights lover, and he's gonna be there.
Оказалось Тенду не большой любитель слов, но он любит фотографии.
It turns out Tendu isn't big on words, but he loves photos.
Я не большой любитель свадеб.
I'm not big on weddings.
Показать ещё примеры для «big»...
advertisement

большой любительsucker for

— Я большой любитель спорить.
— I'm a sucker for arguing.
Потому что я большой любитель шоколада.
Because I'm a sucker for chocolates.
Я большой любитель ностальгии.
I'm a sucker for nostalgia.
Я большой любитель хрустящих чипсов
I am a sucker for articulate fatsos.
Он большой любитель эксклюзива.
He's a sucker for an exclusive.

большой любительgreat lover of

Бодлер — великий поэт и большой любитель кошек.
Baudelaire is a great poet. And a great lover of cats.
Последний, великий любитель мулов. Ты транжиришь мое время.
The late, great lover of mules.
Позвольте я скажу, я большой любитель новостей.
Let me say, I am a great lover of the news.
Большой любитель животных.
Great lover of animals. — Mm-hmm.
— Ах, да! — Благодарю за прием. — Я сам большой любитель искусства.
Thanks for the invitation I am a great lover of art so we were meant to meet