больше смахивает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «больше смахивает»

больше смахиваетmore like

Больше смахивают на племя, чем на профсоюз.
More like a tribe than a union.
Больше смахивает на бочку дёгтя.
More like a freaking tsunami.
он больше смахивает на безработного!
he's more like an unemployed man!
— Она больше смахивает на парня.
— She's more like a pal.
Больше смахивает на психбольницу.
Okay, I'm thinking more like mental hospital.
Показать ещё примеры для «more like»...
advertisement

больше смахиваетlooks more like

Минуточку! Он больше смахивает на фермера.
Wait a minute, he looks more like a farmer.
И она больше смахивает на курицу, чем на ребнка...
And she looks more like a chicken than a baby...
Такую найти даже труднее... Ты больше смахиваешь на ударника, понимаю.
You look like more of a drummer.
Больше смахивает на город.
It looks more like a town than a graveyard...
Так это больше смахивает на несчастный случай, но зато не всегда срабатывает.
— Tends to look more like an accident— — Come on! but it's less reliable.
Показать ещё примеры для «looks more like»...