большая сила — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «большая сила»

«Большая сила» на английский язык переводится как «great power».

Варианты перевода словосочетания «большая сила»

большая силаgreat power

Великая сила, чтобы управлять, властвовать.
Great power to control... dominate.
Значит это не великая сила, которую она может контролировать, а то, что с ней сделали.
This isn't this great power that she can control, but something that was done to her.
Все зависит от того, как пользоваться им, как и любой великой силой.
Like any great power, it depends on how it's used.
Он вознесся на более высокий уровень существования и когда он сделал это, он получил великую силу.
He ascended to a higher plane of existence and, when he did, he gained great power himself.
Гнев — источник великой силы.
Your anger gives you great power.
Показать ещё примеры для «great power»...

большая силаmore power

Больше силы последует.
More power will follow.
Небольшие очаги сопротивления на среднем уровне, только призывают еще больше силы сверху вниз и она сметает на своем пути все.
When there are little surges of resistance at the middle level, it only calls for more power to be directed downwards to burn them out.
У тебя больше силы, чем ты думаешь.
You have more power than you realize.
Здесь, сила дает вам деньги, а деньги приносят еще больше силы.
Here, power brings you money, and money brings you more power.
Только этого еще не хватало — еще больше силы для Атлантийцев.
The last thing the Atlantians need is more power.
Показать ещё примеры для «more power»...

большая силаgreat strength

У вас есть великая сила.
You have great strength.
Он говорил, что горы дали ему великую силу.
He said the mountains gave him great strength.
В зрении может быть такая же великая сила.
— He had great strength.
Говорят, что в боли кроется большая сила, но я чувствую только страх.
They Say pain hides great Strength but i'm afraid.
Твоё стремление принести себя в жертву ради других конечно большая сила, но когда речь идет о твоём счастье, она становится твоей самой большой слабостью.
Your willingness to sacrifice yourself for others is a great strength for sure. But when it comes to your own happiness, it's a weakness.
Показать ещё примеры для «great strength»...

большая силаpower

Если соединить три элемента, они дадут великую силу.
Join three things separate to be the power.
Только в царстве Земли такой человек может накопить большое состояние и почти большую силу.
Yet in the realm of Earth... such men can amass great wealth... and almost godlike power.
Посмотрите на великую силу вещества, изобретённого, кстати, моей ничтожной расой и, очевидно, незнакомого вашим великим умам!
Now witness the exciting power of this substance, created, I might add, by my 'odious' race and seemingly unknown to even your greatest minds!
Это говорит о том, что его фотографии наделены большой силой.
Obviously, it's because of the power his photographs have.
Ах, великая сила любви!
Wow, the power of love!
Показать ещё примеры для «power»...

большая силаmore strength

Требуется гораздо больше силы, чем вы считаете.
It takes more strength than you might believe.
Сейчас кровь должна оттечь, тогда после она начнёт приливать с большей силой.
What's that? Blood is supposed to go down, so that later it will return upwards with more strength.
У вас будет больше сил, пан поручик.
You'll have more strength, lieutenant.
Это означает, что мы несомненно имеем дело с нападающим правшой, потому что эти удары нанесены с большей силой.
It indicates the disambiguation of a right-handed assailant, because these blows show more strength.
Я приложу больше силы.
I'll put in more strength.
Показать ещё примеры для «more strength»...

большая силаgreater force

Вместе мы соберем более великую силу, чем они.
Between us, we muster a greater force than they do.
Больше сила удара на меньшую площадь.
Greater force to a smaller area.
А во-вторых, из-за того, что поверхность последней в 17 раз больше основания стремечка, вибрации передаются во внутреннее ухо с гораздо большей силой.
And second, because the surface area of the eardrum is 17 times greater than the footprint of the stapes, the vibrations are passed into the inner ear with much greater force.
Спиральный перелом — результат выкручивания руки с большой силой.
Spiral fractures are the result Of twisting the arm With great force.
Саксы напали на нас, когда мы вернулись на лодку, большими силами,
The Saxons attacked us when we returned to the boat, In great force, but we defeated them!
Показать ещё примеры для «greater force»...

большая силаmore

Чем дольше мы ждем — тем большую силу накапливает иерофант.
The longer we wait, the more time the hierophant has to consolidate power.
Так как его плотность была выше, то он обладал большей силой тяготения. он начал притягивать к себе всё больше и больше газа.
Because it was more dense, its gravitational pull was stronger and it started to pull in more and more gas.
Я думаю, что в тебе больше сил, чем ты думаешь.
I know you can contain more than you think you can.
Собака дала ему больше сил, чем я думала.
It must've gotten more from the dog than I guessed.
У Пита, моего шестилетнего сына, больше силы в руках, чем у вас двоих.
For the love of Pete, my six-year-old's got more upper body strength than you two.
Показать ещё примеры для «more»...

большая силаforce

В этом доме сконцентрировано больше силы, чем во множестве отдельно взятых травм.
The force here in this house is larger than the many individual traumas.
Итак, Дэвид Гу умер от множественных ран грудной полости, нанесённых острым предметом с большой силой.
So, davis gu died from multiple sharp force injuries To the thoracic cavity.
Соответствующие переломы указывают что на грудь жертвы что-то давило с большой силой, в то время, как тело жертвы было прижато жесткому, твёрдому предмету.
The corresponding fractures indicate that force was applied to the victim's chest while his body was pressed against an unyielding, hard object.
Если до заката солнца ты не покинешь эту долину, великая сила природы обрушится на тебя и наложит на тебя проклятие до конца твоих дней!
If you're not gone by the time the sun sets on this valley, all the forces of nature will be unleashed upon you and curse you until the end of your days!
Собираются большие силы, которые представляют собой большую угрозу.
Forces are gathering that pose a grave threat.

большая силаstrength

Иногда нужна большая сила воли, чтобы не бояться беспорядка.
It takes strength not to be afraid of disorder.
Тут нужна большая сила, чтобы человек с Божьей помощью вернулся на праведный путь.
You need strength and the Lord's help to return to the path.
Но здесь и здесь удары нанесены с большой силой.
But here and here, delivered with strength.
В твоей власти то, что допускает Бог, у меня вдвое больше сил!
Satan, I know your strengths!

большая силаany more

Держаться нету больше сил...
I can't hold on any more...
Держаться нету больше сил.
I can't hold on any more...
Надин, у меня нет больше сил смотреть на записи из охраны.
Nadine, I can't look at any more security footage.
У кого будет больше силы воли, чем у меня?
And who has more will than me?