более реальным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «более реальным»

более реальнымmore real

Что-то более реальное... и гораздо опасное.
Something far more real... and far more dangerous.
Ничего более реального, чем силовое поле, сержант.
Nothing more real than a force field, sergeant.
Он верил, что идеи гораздо более реальны, чем окружающий мир.
He believed that ideas were far more real than the natural world.
Еще более загадочную и более реальную.
More mysterious, more real.
И чем более реальной становится, тем больше хочется получить.
And the more real it becomes, the more desperate they want it.
Показать ещё примеры для «more real»...
advertisement

более реальнымreal

Тот факт, что мы тоже можем родить ребенка, вероятно, стал более реальным.
The fact that we too can reproduce probably became too real.
Сначала по мнению Тилка цель состояла в том, чтобы сделать симуляцию как можно более реальной.
From the beginning, in Teal'c's mind, the goal was to make the simulation real.
— Зачем? — Потому что так получится более реально.
— Because you believe that it's real.
Есть более реальная проблема, чем попытка самоубийства моей дочери?
There's a real issue other than my daughter — tried to kill herself?
Ты и я можем репетировать в Нэшвилле, и когда мы вернемся с гастролей, мы сможем показать это в акустической версии, более реально и приземленно, и просто покончим со всем этим блеском что был раньше.
You and I can rehearse in Nashville, and when we get back on tour, we're gonna have a showcase that's acoustic and real and grounded, and just to offset from all the glitter that we put out there.
Показать ещё примеры для «real»...
advertisement

более реальнымmore realistic

Метод выборок позволит получить более реальные данные и это будет стоить на 4 миллиарда долларов меньше, чем при прямом подсчете.
Sampling will give a more realistic count for 4 billion dollars less than a door-to-door head count.
— Добавьте сюда, что Венесуэла я вляется ядерной державой, и мы имеем ядерное оружие в 90 милях от побережья Флориды, не говоря уже о более реальной возможности, что эти страны странут тренировочной и стартовой базой для Аль-Каиды.
Add into the mix, a nuclear Venezuela, and now you have a nuke 90 miles off the coast of Florida, not to mention the more realistic possibility that these countries become a training and launching ground for Al-Qaeda.
Я пойду на мою вторую работу и когда я вернусь, мы с тобой присядем и придумаем более реальный дом для Эдгара Гувера.
I gotta go to my babysitting job and when I get back, you and I are gonna sit down and come up with a more realistic home for j.
Чем-то более реальным и менее детским.
Something that's more realistic, less childish.
Если она ищет руководство компании, Это более реальный план, чем один человек фронтальная атака
If she's looking to head the Company, there has to a more realistic plan than a one-man frontal assault.