бирка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «бирка»
Слово «бирка» на английский язык переводится как «tag».
Варианты перевода слова «бирка»
бирка — tag
Виндовс нашел чьи-то изодранные кальсоны, но бирки с именем на них не было.
Windows found some shredded long johns, but the name tag was missing.
Док, повесь бирку и в мешок его!
Doc... tag him and bag him!
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину — и уложил меня в койку.
Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Бирку?
A tag?
— Держи. Отрежешь бирку? — Конечно.
Here, will you cut the tag out for me?
Показать ещё примеры для «tag»...
advertisement
бирка — label
— На нём была бирка?
— Did it have a label on it?
Видишь бирку?
See the label?
И разве это вообще трусики? Две нитки и бирка!
If you could call them knickers, two strings with a label.
Бирка костюмеров Бирман и сыновья — была первой ошибкой Клода Даррелла.
And the label of the costumier was the first mistake of Claud Darrell.
— Видишь бирку?
— Do you not see the label?
Показать ещё примеры для «label»...
advertisement
бирка — biroc
Черт возьми, Бирок.
Damn you, Biroc.
А ты, Бирок?
What about you, Biroc?
Я — Бирок.
I am Biroc.
Помнишь, что сказал Бирок.
Remember what Biroc said.
Бирок.
Biroc.
Показать ещё примеры для «biroc»...
advertisement
бирка — birk
Я пришел к Бирку Ларсену?
Could I see Birk Larsen?
Отследите мобильные телефоны Тайса Бирка Ларсена и Рахмана Аль Кемаля.
I want a trace. Mobiles for Theis Birk Larsen and Rhaman AI Kemal.
Надо позвонить Бирку Ларсену, не нужно им знать это от прессы.
We should call Birk Larsen so they don't get it from the press.
— Кто-нибудь из ваших сотрудников не перешел в фирму Бирка Ларсена?
Did any of your staff transfer to Birk Larsen's firm?
У Бирка Ларсена не пропадал автомобиль?
Is a car missing from Theis Birk Larsen's?
Показать ещё примеры для «birk»...
бирка — toe tags
После стольких лет одевания бирок на пальцы мертвяков у меня появился фетиш по стопам, хочется отдохнуть от этих мертвых...
After all these years of putting on toe tags, I sort of developed a foot fetish.
И у нас кончились бирки для трупов.
We actually ran out of toe tags.
Вот три бирки от покойников.
Got three toe tags here --
Мне нужна информация с бирок.
I'll need to log the names off the toe tags.
Судя по бирке.
According to the toe tag.
Показать ещё примеры для «toe tags»...
бирка — tag's
— Что, бирка вылезла?
— What, my tag's out?
Скуби, у тебя на джинсах бирка осталась.
Uh, Scooby, the tag's still on your jeans.
Бирка сорвана.
Tag's been busted off.
— Нет, бирка сорвана.
— No, the tag's busted off.
Бирка оторвана.
Tag's been busted off.
бирка — nametag
На самом деле, эта бирка — единственная возможная причина, арестовать меня.
The thing is, this nametag is the probable cause for bringing me in.
Даже если ваши отпечатки появились на бирке случайно, с вашим прошлым, вы все равно выглядите подозрительно для нас.
Even if your fingerprints got on this nametag by accident, with your record, you still look like a suspect to us.
я хочу, чтобы ты прикрепила это к моему отвороту с моими рукавицами и именной биркой.
I want you to pin it to my lapel with my mittens and nametag.
В смысле, бирки для ящериц?
I mean, nametags for geckos?
У нас куча этим бирок с именами, похожими на эту, и я держу пари, что трогал сотню из них.
There's tons of nametags just like this one, and I bet I've touched a hundred of 'em.