бизнес идёт плохо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «бизнес идёт плохо»

бизнес идёт плохоbusiness is bad

— Не удивительно, что бизнес идёт плохо.
— No wonder business is bad.
Со времени терактов бизнес идет хуже некуда.
Business is bad for everyone since the bombings.
Я знаю, бизнес идет плохо, но нет причин...
Oh, I know business is bad, but that's no reason...
advertisement

бизнес идёт плохоbusiness

— Да, бизнес шёл плохо, потому что было мало товара.
Yeah, business was down because there wasn't as much inventory.
— Знаете, бизнес шёл плохо, но Джейка мало интересовала материальная сторона.
Look, the business wasn't doing great but Jake wasn't interested in that side of things.
advertisement

бизнес идёт плохо — другие примеры

Времена неудачные, бизнес идет плохо.
Times have been tough, business has not been good.
— Ты права. Но сейчас большая конкуренция, бизнес идёт плохо.
But business is slow at the moment.
Бизнес идёт плохо, сходит на нет.
Business sucks, it's tailing off.