бейсбольных — перевод на английский
Варианты перевода слова «бейсбольных»
бейсбольных — baseball
Или лучше вернёмся бейсбольным аналогиям?
Or should we stick to the baseball reference?
Великий Ичияма — знаменитый бейсбольный питчер. Он очень ревнует меня.
The Great Ichiyama is a very famous baseball pitcher in Japan and he is very jealous of me.
Я хочу досмотреть бейсбольный матч по телеку до конца.
I wanna watch those TV baseball games to the end.
У тебя есть бейсбольная бита.
You have a baseball bat or something.
Бейсбольные биты, маньяки...
Baseball bats and boogeymen.
Показать ещё примеры для «baseball»...
advertisement
бейсбольных — batting
Мне есть только одно утешение, ведь уж как я не был тобой разочарован после случая с пиццей всё равно мы здесь, после стольких лет, выбрались в бейсбольную клетку.
Well, anyway, I suppose that one consolation is, you know, as disappointed as I was with you after the pizza incident, yet here we are, all these years later, out in a batting cage.
Готов поспорить, тебе просто нужно немного попрактиковаться в бейсбольной клетке.
I just bet you need some time in a batting cage.
Мы ходили на бейсбольный аттракцион, Она одела шлем, он был ей слишком велик и пропустила 40 подач подряд.
We went to the batting cages. She put on this helmet that was way too big for her.
Эй, может, встретимся у бейсбольной площадки в Денвере?
Hey, you want to meet up at the batting cages in Denver?
Тренировочная бейсбольная площадка — это хорошо.
The batting cages is the good stuff.
Показать ещё примеры для «batting»...
advertisement
бейсбольных — ball
Да, я хочу пойти поздравить бейсбольную команду.
Yeah. I want to congratulate the ball team.
Миссис Рейнолдс, у меня есть шанс стать капитаном бейсбольной команды в следующем году.
Mm-hmm. Mrs. Reynolds, i got a chance to be captain of the ball team next year.
В этот раз, слушали бейсбольный матч.
Now, listening to the ball game.
Лес вдоль шестого шоссе, в районе бейсбольных полей. — Ни о чём не напоминает?
The woods a long route 6, by the ball fields.
Посещая вместе бейсбольный матч.
Attending a ball game together.
Показать ещё примеры для «ball»...
advertisement
бейсбольных — batting cages
Рассчитывал на вечеринку на бейсбольном поле.
Thought I was getting a surprise party at the batting cages.
— На бейсбольную площадку?
— The batting cages?
Итак, Морган, ты хочешь взять эту девушку на тренировочную бейсбольную площадку.
So, Morgan, you want to take this girl to the batting cages.
Я хотел взять ее на тренировочную бейсбольную площадку.
I wanted to take her to the batting cages.
Джуд, как сходил на бейсбольную площадку?
Jude, how did the batting cages go?
Показать ещё примеры для «batting cages»...
бейсбольных — league
Даже моя детская бейсбольная команда.
Everybody calls me Frank. My Little League team.
Говорит, что 10 лет назад вы играли в одной бейсбольной команде.
He says you and him played Little League together... like 10 years ago.
А что у него с детской бейсбольной лигой?
What about Little League?
Когда ыбл ребенком ты обижал чемипон по стрельбе самый быстрый бегун, игроки бейсбольной лиги, здоровые боксеры.
When you were kids you all admired the champion marble shooter, the fastest runner, big league ballplayers, the toughest boxers.
Ты бе не записал бы его в бейсбольную команду и потом оставил бы его без перчатки?
I mean, you wouldn't sign your kid up for little league and then not get him a glove.
Показать ещё примеры для «league»...
бейсбольных — mets
Я поддерживаю бейсбольную команду Нью-Йорка, и ем американские шипучие конфеты!
I support your New York Mets baseballs, and eat American Peeps candy!
Не тот парень или бейсбольная команда Нью-Йорк Метс.
A wrong guy or the New York Mets.
Бейсбольный матч?
Mets game?
В шестьдесят девятом наша бейсбольная команда вьiиграла,
In 1969, the Mets won the World Series.
Давай сходим в Мэтс. (бейсбольный клуб в Нью-Йорке)
Like go to the Mets.
Показать ещё примеры для «mets»...
бейсбольных — ballpark
Хуже всего был концерт М-80 на бейсбольном стадионе.
The worst was M-80s at the ballpark.
Представь себе девушку на бейсбольном стадионе, которая смотрит матч стоя, в восторге, когда он перекидывает мяч за ограждение.
Picture a girl in a ballpark, On her feet in a cheering crowd, Thrilled when he puts one over the fence.
Он любил бейсбол и разрабатывал формулу, которая сможет прогнозировать изменения цен билетов на бейсбольные матчи.
He loved baseball, and he was working on a formula to predict price changes for ballpark tickets.
— Бейсбольный стадион.
Ballpark.
Бейсбольный стадион.
Ballpark.
Показать ещё примеры для «ballpark»...
бейсбольных — cubs
Бейсбольные команды, второй город, пицца в глубоких мисках.
Cubs, second city, deep-dish pizza.
Я беспокоюсь о многих вещах: о глобальном потеплении, оправдает ли мои ожидания Кабс (прим.— бейсбольный клуб) в плей-офф, о состоянии моего старого Корвета.
I worry about a lot of things-— global warming, the Cubs playoff hoax, the state of my old Corvette.
Никому, кроме чикагца, в голову не придёт носить бейсбольную форму за границей.
No one other than a Chicagoan would wear cubs gear abroad.
Они скандировали его имя на бейсбольных матчах.
They would chant his name at Cubs games.
Я — бейсбольный фанат.
I'm a Cubs fan.
Показать ещё примеры для «cubs»...
бейсбольных — fenway
Знаешь, когда я был маленьким, то ходил в бейсбольный парк Фенвей и продавал свою мочу.
You know, when I was a boy, I used to go to Fenway and sell my urine... for fans to throw at Mickey Mantle.
Бейсбольные арены — Бостон, Чикаго...
Fenway, Wrigley...
Я не умею ни рисовать, ни красиво бросать бейсбольный мяч, ни играть на пианино.
They could just play. I couldn't paint you a picture. I probably can't hit the ball out of Fenway.
Самое худшее на свете место — это Фэнуэй Парк*. (бейсбольный стадион в Бостоне)
The worst place in the world is Fenway Park.
Сьюзан Мерфи, дочь Уильяма и Патриции, местная, родилась в Бригхеме, в больнице. Выросла рядом с Фенвей-парком (прим. бейсбольный стадион).
Susan Murphy, daughter of William and Patricia, local girl born at Brigham and women's hospital, grew up right by Fenway Park.
Показать ещё примеры для «fenway»...
бейсбольных — baseball diamond
Я даже невинность потерял на бейсбольном поле.
In fact, I even lost my virginity on a baseball diamond.
Вон там бейсбольная база.
Baseball diamond is that way.
Посадил вертолет ровнехонько на бейсбольное поле.
He landed a helicopter right on the baseball diamond.
В миле отсюда есть бейсбольный стадион младшей лиги.
There's a baseball diamond where I coach little league about a mile from here.
Это не бейсбольный стадион.
This ain't no baseball diamond!
Показать ещё примеры для «baseball diamond»...