без оружия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «без оружия»
без оружия — no weapons
Девять парней, без оружия.
Nine guys, no weapons.
Без уловок, без оружия, навык против навыка.
No tricks, no weapons. Skill against skill alone.
Без оружия!
No weapons!
Броситься к моим ногам со сломанной рукой и без оружия?
Throw yourself at my feet with a broken arm and no weapons?
Без оружия, без прикрытия.
No weapons, no backup.
Показать ещё примеры для «no weapons»...
advertisement
без оружия — unarmed
Он и без оружия справится, если будет охота...
He could do for you unarmed, if so inclined...
— Возможно, я не хочу чтобы вы остались без оружия.
Maybe, I do not want you to stay unarmed.
Нет, я пришел один и без оружия.
No, I came alone and unarmed.
Я думала, мы договаривались быть без оружия.
I thought we weresupposed to be unarmed.
На встречу вполне может прийти без оружия.
He may come to this meeting unarmed.
Показать ещё примеры для «unarmed»...
advertisement
без оружия — without a gun
Вы вошли сюда без оружия.
You walked in without a gun.
Скачешь по стране без оружия?
Ride in this country without a gun...
Как защитить себя от малины — без оружия.
How to defend yourself against a raspberry— without a gun.
Но не без оружия.
But not without a gun.
Мы поверим, что можно угонять автомобили и грабить магазины без оружия?
You think you can keep stealing cars and robbing stores without a gun?
Показать ещё примеры для «without a gun»...
advertisement
без оружия — armed
Никто, кроме журналиста, не будет разгуливать по Нанджингу без оружия.
Nobody but a journalist would walk into Nanjing armed with nothing but a sports coat.
Просто выхожу из дома вечером, на улице холод, без оружия, но с перцовым баллончиком и пистолетом.
Yeah, just out in the night into the cold, armed with nothing but my pepper spray and my gun.
— А бандит — без оружия, что ли?
— But a gangster is also armed, isn't he?
Он пришел сюда без намерения убить и без оружия.
He didn't come here armed to kill.
Так он будет уверен, что вы без оружия и жучка.
It's insurance against you being armed or miked.
Показать ещё примеры для «armed»...