безупречной службы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «безупречной службы»

безупречной службыdistinguished service

Безупречная служба.
Distinguished service.
Мы обороняли свои позиции от испанцев всё утро, и в честь твоей безупречной службы...
We defended our position from the Spanish all morning and in honour of your distinguished service...
Я позволю тебе засекать по моим часам, очень дорогим часам, которые я получил за 36 лет безупречной службы.
I'll let you hold the watch, you know, the expensive watch I got for 36 years of distinguished service.
advertisement

безупречной службыservice

Когда я только начала писать, я страстно верила в то, что бессрочный трудовой контракт является наградой за безупречную службу и способом для университета привлекать самых лучших преподавателей со всей страны.
— No. When I first started writing, I believed passionately that tenure was a reward for excellent service and a way for a school to attract the very best teachers from all over the country.
Имел официальную благодарность за 20 лет безупречной службы в главнойм военном госпитале.
Officially commended for 20 years of fine service At the gamble general hospital.
advertisement

безупречной службыmeritorious service

Полдесятка наград за безупречную службу от муниципалитета.
Half a dozen meritorious service awards From the city council.
Я собираюсь рекомендовать тебя к медали за безупречную службу, когда все это закончится.
I'm going to recommend you for a meritorious service medal when all this is over.
advertisement

безупречной службы — другие примеры

Моему другу Кристоферу Кроссу в знак признания 25-летней безупречной службы от Дж. Дж. Хогарта, 1909 -1934.
To my friend Christopher Cross in token of 25 years of faithful service, from JJ Hogarth, 1909-1934.
Ну только не после двадцати пяти лет безупречной службы, папа.
— Not after 25 years. Then a nice cheque will make her forget David.
После пяти лет безупречной службы, банк обвинил её в краже 10 тысяч.
After five years of loyal service, the bank accused her of stealing ten grand.
Этот чайник свидетельство того, что я отдала семье Беллами 40 лет безупречной службы!
That teapot is testament to the fact that I gave the Bellamy family 40 years of impeccable service!
Безупречная служба.
Clean sheet.
Показать ещё примеры...