бегать за — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «бегать за»

На английский язык «бегать за» переводится как «to chase».

Варианты перевода словосочетания «бегать за»

бегать заchasing

Прекрасный способ проводить выходные, бегать за собакой.
Fine way to spend a holiday... chasing a dog!
Потому что Лана Тернер будет бегать за ним в течении 400 страниц, а он продолжает говорит — нет!
Because Lana Turner keeps chasing him for 400 pages and he keeps saying no.
Бегаешь за девочками, Орфей?
Chasing girls, Orpheus?
— Не бегает за ними?
— No chasing?
А бегать за овцами — недостойное занятие, более подабающее пастухам.
And chasing sheep is a tiresome habit best left to shepherds.
Показать ещё примеры для «chasing»...
advertisement

бегать заrun after

Чтобы не бегать за скотом, продираясь сквозь кусты.
Without having to run after cattle through scrub.
Это не дает вам право бегать за мной с пушкой.
So you run after me with a gun?
Что же, все должны бегать за этой девчонкой?
Is everyone supposed to run after that girl?
Думал, я буду бегать за тобой с доставкой почты?
Think I was gonna run after you and deliver your mail?
Ты заставила меня бегать за тобой.
You made me run after you.
Показать ещё примеры для «run after»...
advertisement

бегать заgoing after

Как Мэдисон бегала за Джесси?
Like Madison going after Jesse?
А может это Джесси бегал за Мэдисон?
How do you know going after Madison?
Смысла бегать за бывшими не было, ты не сильно о них переживаешь.
Well, there wasn't much point in going after your old boyfriends, you don't really care about them.
Но ты не сможешь достичь цели, бегая за каждым самолично.
But you can't carry on the way you've been, going after everyone on your own.
Ты хочешь, чтобы я снова начал бегать за тобой?
What is it? You got time for me to go after you again?
Показать ещё примеры для «going after»...
advertisement

бегать заfollow

Они бегают за ней, как собаки.
They follow her like dogs.
Собака будет бегать за ними и приносить назад.
A dog will follow them and bring them back.
Ты целыми днями бегаешь за мной как собачка.
You follow me like a dog the entire day.
Почему я должен бегать за тобой по полям?
Why must I follow you up the fields?
Кошка не будет бегать за ними.
A cat won't follow them.
Показать ещё примеры для «follow»...

бегать заhangs on to

Девушка, которая бегает за тобой.
The girl who hangs on to you?
Девушка, которая бегает за тобой?
A girl hangs on to you?
Все, что я могу, это предъявить ему вторжение, он заплатит штраф 50 долларов, и пресса будет бегать за каждым его словом.
All I can get him on is a trespass, he'll walk out with a 50-buck fine and the press'll be hanging off his every word.
Бегаю за тобой?
Hangs on to you?
Ты опять бегаешь за моей девчонкой!
You've been hanging around with my girlfriend.

бегать заgo chasing

А что насчёт «бегать за красотками»?
I thought we were going to chase tail.
Ты бегаешь за собакой.
You go chasing some dog.
Нельзя бегать за женщинами.
You can't go chasing behind no women.
Я реалист и не намерен бегать за сказкой!
I'm a realist, and I'm not gonna go chasing after some fantasy.
Мы здесь и не для того, чтобы бегать за женщинами. Но тебе это не мешает.
We're not here to go chasing women either, but that doesn't seem to stop you.