баскетбольный — перевод на английский

Варианты перевода слова «баскетбольный»

баскетбольныйbasketball

Когда мы встретились, я был водоносом для школьной баскетбольной команды, меня запихали в шкафчик после тренировки.
When we met, I was the water boy for my high school basketball team, and I got stuffed in a locker after practice.
Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца.
We now got everything a dressing room needs except a basketball hoop.
Брось им баскетбольный мяч.
Throw them a basketball.
К нам идёт целая профессиональная баскетбольная команда, с оружием!
We have a pro basketball team heading towards us with guns.
И баскетбольный турнир!
We are gonna have a basketball tournament.
Показать ещё примеры для «basketball»...
advertisement

баскетбольныйbasketball court

Похоже, что Баннистер... пообещал Дебре сад в новом доме, а потом, не посоветовавшись с ней, начал прокладывать четырёхдюймовые в толщину плиты,... решив устроить там для себя баскетбольное поле.
It appears he had promised Debra a garden... and then, without consulting her, laid a 4-inch thick concrete slab... creating a basketball court for himself.
Много столетий назад хилые земляне дружили с населением нашей планеты, но сейчас мы ради забавы решили испытать вас на баскетбольном поле!
For generations, your planet has lived in peace with our home world. But now, for no reason we challenge you to defend your honor on the basketball court.
Только раз, на баскетбольной площадке.
Just once, on the basketball court.
Постой, это эти роликовые фрики, которые ошиваются у баскетбольного поля?
Wait, those skate freaks that hang out down by the basketball court?
За то, что толкнула тебя на баскетбольной площадке.
For pushing you onto that basketball court.
Показать ещё примеры для «basketball court»...
advertisement

баскетбольныйwnba

Ещё я собрала все карточки главных игроков Женской Американской Баскетбольной Лиги.
I also collected all the cards of the major WNBA players.
Нет, только флаер женской национальной баскетбольной ассоциации.
No, just a flier for the wnba.
— Женская баскетбольная ассоциация.
— The WNBA.
Правила женской баскетбольной лиги!
Wnba rules!
Если вы родились здесь, кто выиграл чемпионат женской баскетбольной лиги в прошлом году?
If you were born here, who won the WNBA championship last year?
Показать ещё примеры для «wnba»...
advertisement

баскетбольныйbasketball hoop

Давайте прицепим баскетбольные кольца на заднем дворе.
Man, we need to put up a basketball hoop out back.
Я хочу повесить баскетбольное кольцо для детей.
I want to put up a basketball hoop for the kids.
И баскетбольное кольцо?
And that basketball hoop?
У Джей-Джея было детство, отец, настоящая семья и баскетбольное кольцо?
J.J. gets a childhood, a dad, a real family and a basketball hoop?
Ты все еще хочешь вон там баскетбольное кольцо?
You, uh, still want a basketball hoop out there?
Показать ещё примеры для «basketball hoop»...

баскетбольныйbaseball

Ни на баскетбольные игры, ни на школьные собрания...
No baseball games, no school stuff...
Он спонсирует соревнование по приготовлению чили и молодёжную баскетбольную команду.
He sponsors chili cook-offs and youth baseball teams.
Это баскетбольная команда. (Игра слов, cupboard — буфет, Cubs — баск. команда)
It's a baseball team.
Если я попрошу тебя пропустить баскетбольную игру твоих детей, ты ответишь, «Без проблем, Эд?»
If I ask you to miss your kid's baseball game, you're gonna say, «No problem, Ed?»
Ради баскетбольной команды.
It's for the baseball team.
Показать ещё примеры для «baseball»...

баскетбольныйhoops

А вот чек, погашённый 22-ого января 2007-ого. Это чек от компании застройщиков «Штернер, Эрнст энд Бауэр» для пожертвований в баскетбольный фонд западного Балтимора на сумму в 11 тысяч долларов.
Now, then, I show you a canceled check dated 22 january, 2007, from Sterner, Ernst, and Bauer development group made payable to west Baltimore hoops, incorporated in the amount of $11,000.
Никогда бы не сказал, что ты — баскетбольный фанат.
I would not have pegged you for a hoops geek.
Он отклонял мои идеи ночных баскетбольных турниров и внешкольных факультативов четыре года подряд.
Well, he killed my midnight hoops tourneys and after-school programs four years in a row.
— Но я так понимаю, вы также получаете 40 тысяч будучи главой благотворительного баскетбольного фонда в западном Балтиморе. Плюс ещё 30 как управляющий сенаторской программой по сбору средств на детсады.
— Yet, it is my understanding that you are also drawing a $40,000 salary as the executive director of the west Baltimore hoops charity and another 30,000 as the fundraising director for the senator's day-care initiative.
А это чек от 23-его января 2007-ого. Сумма с чека переведена на счёт баскетбольного фонда западного Балтимора.
And this dated 23 january, 2007, a check drawn on the west Baltimore hoops, incorporated account
Показать ещё примеры для «hoops»...

баскетбольныйcourt

Знаешь, меня очень ценят на баскетбольной площадке, я высокая.
You know, I'm very, very useful on the court.
Я тебе говорю про Италию, а ты мне — о баскетбольной площадке!
I'm taking him to Italy and you're talking about the court!
На следующей неделе я буду на баскетбольной площадке, чтобы уделать тебя.
I'll still be on the court next week kicking your ass in basketball.
Пусть проверят все ближайшие баскетбольные площадки.
Tell them to check all the closest courts for an ID.
В общем, как я говорила, похоже, что Рэя уважают парни из его баскетбольной команды.
Anyways, as I was saying, Ray really seems to have the respect of his peers on the court.