баковый — перевод на английский
Варианты перевода слова «баковый»
баковый — tank
Да нет, горючее в баке?
No, the gasoline in the tank!
Если поймаю гада, который заливал бак...
If I had the bastard who filled up the tank!
Этот сидел за рулем, а этот парень сказал мне наполнить бак.
He was standing at the wheel and this guy told me to fill up the tank.
С полным баком, чартерный, всегда готов к полету.
One with a tank full of gas, a charter job, always ready to take to the air.
Баки были почти сухие.
The bottom of the tank was still a little damp.
Показать ещё примеры для «tank»...
advertisement
баковый — buck
А его владелец, Бак Кристофер, настоящая деревенщина.
And his owner, Buck Christopher, is a simpleton.
Владелец дрессировщик — Бак Кристофер.
Owner and handler Buck Christopher.
— Здравствуй, Бак.
Hello, Buck.
Я согласен. Я согласен, Бак.
So do I. So do I, Buck.
Правда, Бак?
Can you, Buck?
Показать ещё примеры для «buck»...
advertisement
баковый — dumpster
Полицейские отсортировали их, и нашли три головы в мусорном баке.
The police have sorted through them, and they found three heads in the Dumpster.
Его нашли в мусорном баке.
Found him in a dumpster behind the House of Pies.
— А мусорный бак — твое кафе?
— Making the open dumpster your cafeteria?
Парней придавило двухтонным баком.
Guys got pinned by a two-ton dumpster.
Несколько домоседов, как— то раз труп в мусорном баке, но такого — никогда не было.
A few domestics, a dead body in the dumpster once, but never like this.
Показать ещё примеры для «dumpster»...
advertisement
баковый — bucky
Конечно Баки предпочел быть там с тобой.
Of course Bucky would rather be there with you.
Баки скоро вернется.
Bucky will be there as soon as he can.
Бак получал так много...
Bucky got so much.
Тромбон ударил моего приятеля Баки Дакворта по голове и убил его.
A trombone hit my buddy Bucky Duckworth in the side of the head and killed him.
Баки, успокойся.
Bucky, please.
Показать ещё примеры для «bucky»...
баковый — trash
Она сожгла мертвого ребенка и выкинула в мусорный бак.
She buried the dead baby, or threw it in the trash.
Ну, ладно. Он из мусорного бака.
Well, they were in the trash.
Вот, нашла в мусорном баке.
Here I found this in the trash.
Мусорные баки у дома.
— The building trash dumpster.
Был прекрасный день, я сидел напротив мусорного бака.
It was a beautiful day, I sat against a trash can.
Показать ещё примеры для «trash»...
баковый — bin
Нашёл его... однажды ночью... На мусорном баке, плачущего.
Found him... one night... on his rubbish bin, crying.
Знал бы ты, насколько гадка её стряпня — даже соседские еноты за милю обходят мусорный бак у ее дома.
Have you any idea how vile her food is? The local raccoons have posted warning signs on her trash bin.
Я нашел его в мусорном баке, в подвале. Он ел объедки.
In the basement garbage bin eating diaper shit.
Это приемлемое поведение для нее нападать на Лору Пэйн? Бросать ее в мусорный бак?
Is it acceptable behavior for her to assault Laura Payne to throw her into a trash bin?
Думаешь, можно начать жизнь в мусорном баке возле винного магазина... с пуповиной, обмотанной вокруг горла, и не верить в Бога?
Think he could start out in some liquor store trash bin with an umbilical cord wrapped around his neck and not believe?
Показать ещё примеры для «bin»...
баковый — garbage
— Как насчет мусорных баков? — Спасибо, это было в среду.
How about garbage detail?
Не трогай наши мусорные баки! Вон!
Hands off our garbage!
Хупер, проверь тот мусорный бак.
Hooper, check that garbage can.
Эй, Энтони, покажи брату мусорный бак.
Hey, Anthony, show your brother the garbage can.
Мы нашли платок, смоченный хлороформом, в мусорном баке. Отпечаток колеса на лужайке.
We found a chloroform-soaked handkerchief stuffed way down in the garbage, and a tire print on the lawn, a good one.
Показать ещё примеры для «garbage»...
баковый — cans
Мусорные баки, изобилие крыс. Убирайся!
Garbage cans, rats galore.
Господа, внимательно всмотритесь в эти досье, в эти стены, в эти люки, в эти мусорные баки...
Look at these files, walls, windows and garbage cans.
Я вернулся обратно в порт, Шел через весь город и ел из мусорных баков.
I went back to the port, after walking through the whole city and eating from trash cans.
Был один бездомный который мочился около наших мусорных баков.
There was this homeless guy who used to urinate on our garbage cans.
Слушай, иди вон за те мусорные баки.
Just go behind those garbage cans.
Показать ещё примеры для «cans»...
баковый — dae-bak
Иду на свидание с Дэ Баком.
Going on a date with Dae-Bak.
Ожидание Дэ Бака...
Waiting up for Dae-Bak...
Этот Дэ Бак...
That Dae-Bak...
Раз вы так давно знакомы, скажи мне... что за человек Дэ Бак, ты должна лучше знать.
Since you two have known each other for so long... What kind of person Dae-Bak is, you should know better than me.
Дэ Бак очень добрый.
Dae-Bak is a kind-hearted person.
Показать ещё примеры для «dae-bak»...
баковый — baku
По своему географическому положению и количеству народонаселения город Баку значительно превышает город Ростов.
And now to the point. Baku city much exceeds Rostov.
Впоследствии Баку превратился в огромный индустриальный центр и одним из наиболее богатых городов в мире.
Baku then became a huge industrial centre and one of the most affluent cities in the world.
На протяжении Второй Мировой Войны, войны машин, непрерывные поставки нефти из Баку обеспечили победу Русских против Немцев.
During World War II, which was the war of engines, the continuous supply of oil from Baku ensured the Russian victory against the Germans.
Баку, смотри, что я тебе принесла.
Baku, look what I found for you.
Баку! Они идут!
Baku, they are coming!
Показать ещё примеры для «baku»...